Оглавление
*в скобках указан номер серии, в которой песня первый раз появилась
Japan Ikiteru kagiri ishikoro darake demo Waga michi wo tsukisusume Bakayaro! Honto no jibun Yowaki na ore ga iya na hi mo aru kedo Doshaburi mo hare mo aru Bakayaro! Honto no jibun Nanni mo nai basho kara nani ka ga hajimaru Bakayaro! Honto no jibun |
English As long as I live, even if I'm covered in rocks, I'll push forward on my own path My real self, you idiot! I'm a weakling, and I have bad days There are times when it pours and times where it's clear My real self, you idiot! From nothing, something will begin My real self, you idiot! |
Russian Пока я живу, хоть жизнь и трудна, Я пойду по собственному пути; Ну же, не медли - Я слаба, удача скрылась от меня, Иногда идёт дождь, а иногда ясно, Ну же, не медли - Всё возникнет ниоткуда; Ну же, не медли - |
Japan Hoppu suteppu janpu Hoppu suteppu janpu Kuuru de tsuyokute kakkoii Iketeru to iwareteite mo Naritai you ni nareba ii jan Shugo kyara ga tsuiteru yo Dare demo doko ka de negatteru Chigau jibun ni naritai to Ikitai you ni ikeba ii jan Shinpai shinakute ii Naritai you ni nareba ii jan Shugo kyara ga tsuiteru yo Kitto Hoppu suteppu janpu |
English Hop Step Jump Hop Step Jump Calm, strong and cool; Even if they say I'm popular, Just be how you want to be; Your guardian characters are with you Everyone is wishing somewhere that they could be a different version of themselves You should just live how you want to live; You don't need to worry Just be how you want to be; Your guardian characters are with you Surely Hop Step Jump
|
Russian Хоп, шаг, прыг Хоп, шаг, прыг Холодная, крутая и модная Будь такой, как хочешь Каждый хочет когда-нибудь увидеть другого себя, Живи так, как хочешь, Будь такой, как хочешь Точно. Хоп, шаг, прыг |
Hoshina Utau - Meikyu Butterfly
Japan Open your shiny eyes in the silent night |
English Open your shiny eyes in the silent night
|
Russian В эту безмолвную ночь открой свои ясные глаза, Неясный силуэт в лунном свете Тень желания покрыла страшный город, Когда-нибудь настанет время, ты будешь сладко спать Не вздумай сделать больно или ловить Совсем недавно я видела в зеркале лишь маленькую плаксу, Напряжение растёт во мне, Не вздумай сделать больно или ловить Я ищу историю своей жизни, Не вздумай сделать больно или ловить |
Japan hoshi o kakushiteru utsumuita hitomi ni yoru no kanata hibiku senritsu sasayaku Blue Moon te o nobashitara ichibyou ichibyou hikaru sunatsubu da ne amaku nokoru kizuato fukaku hakanai Blue Moon doushite kimi o miageru Blue Moon kimi o omou toki nageki no Blue Moon hatenai yami no |
English Hiding within the stars, my eyes are looking down Beyond the melodic sounds in the night Whispering to the growth of the Blue Moon A second grain of sand that glows in seconds The deep scars remain Why do you have a fleeting Blue Moon Looking up at the Blue Moon The wailing darkness of the Blue Moon doesn’t end
|
Russian Прячась в звездах, смотрю тихонько вниз |
Japan Sekai ga owareba sore made jan Jitabata atashi wa ikiteru ze Iitai kuse ni ienain da yo Koi shiteru kagiri dekoboko darake Ashita wa ashita no kaze yo fuke Happii endo de doro darake Nakitain da yo Ureshiin da yo Koi shiteru kagiri furafura darake Michi ni mayotte sore demo ii yo Koi shiteru kagiri dekoboko darake |
English Until the ends of the earth This struggling me is alive I want to say it, but I can't As long as I'm in love, I'll be full of inconsistencies Tomorrow's wind, blow tomorrow I'm covered with mud in my happy ending I want to cry; I'm happy As long as I'm in love, I'll be completely dizzy I don't care if I get lost on the street As long as I'm in love, I'll be full of inconsistencies
|
Russian |
Japan Araamu jiriri beddo kara hirari Dakedo Dasshu de kurari ano hito ni dokiri Dakara Dakara |
English My alarm rings, I swing out of bed But I dash and get dizzy, that person surprises me So So
|
Russian |
Japan Kotae nante doko ka ni aru tte omottecha dame sa Kakkoii jan Sei ippai hi ni mukatte butsukete miyou yo Jounetsu no kisu! Kono "seishun" ni kisu! Riyuu nante doko ni mo mitsukaranaku tatte ii sa Datte ima jan Kanashii hi wa onaka ippai tabereba ii Kandou no kisu! Kono "shunkan" ni kisu! Kanashii hi wa onaka ippai tabereba ii Jounetsu no kisu! Kono "seishun" ni kisu! |
English You can't think that the answers exist somewhere You're cool Try facing the sun and bumping into it with all your might A kiss of passion! A kiss to this "youth"! It's OK if you can't find the reasons anywhere Because it's now It's OK if you eat until you're full on a day when you're sad A kiss of deep emotions! A kiss in this "moment"! It's OK if you eat until you're full on a day when you're sad A kiss of passion! A kiss to this "youth"!
|
Russian Зачем искать ответ? |
Japan Purichou hiraitara ironna atashi-tachi Maigo ni natte mo kokoro no tamago Kimi to issho ni hora hoppu suteppu janpu Daisuki da yo minna Chikoku shisou na asa da Ranchi no oshaberi da Muri ssu kenka shitari medetashi nakanaori Atashi no zenbu wo shitteru tamago Sora made toberu yo hoppu suteppu janpu Hanarenai de minna Naitari warattari mou hitori no jibun Kimi to issho ni hora hoppu suteppu janpu Daisuki da yo minna |
English When I open my print club book, What is this? It's not my character, Even if I'm lost, it's OK Hey, with you, hop, step, jump I love all of you It's a morning I might be late; It's talking over lunch It's impossible, we fight, and then we wonderfully make up Someday, these eggs that know I can jump up to the sky, hop, step, jump Don't leave me, everyone Crying and laughing, there's another me Hey, with you, hop, step, jump I love all of you |
Russian |
Japan Ichiban no negai goto Oshiete Taiyou ga mezame nu uchi ni Saa nani ga hoshii no? Nani wo motomeru no? Furueru te de inori o sasagete Kizutsuitemo uso darake demo Saa nani ga hoshii no? Nani wo motomeru no? Saa nani o utau no? Nani o shinjiru no? |
English Tell me your number one wish
|
Russian Поведай мне своё единственное желание, Когда встает солнце, Подойди ко мне, что ты хочешь? Что ты высматриваешь? Просящий тянет руки за тем, О боли не думай, даже если это всё - ложь, Вернись, что ты поешь? Ты в это веришь? Подойди ко мне, что ты хочешь? Что ты высматриваешь? |
Japan Abarenbou na uchira miru yume ni genkai wa nai yo Naitari warattari shite ironna hito ni deau Gangan hashitte iketara sono hou ga tanoshii jan (soo jan! soo jan!) Sekai ni hitori no jibun no tame ni Hazukashigari na uchira suru koi wa doki doki shiteiru Honto no kimochi wa naze ka yase gaman wo shiteiru Gangan hashitte iketara sono hou ga ikiteru jan (donmai! donmai!) Sou da yo yaru nara ima shika nai Naitari warattari shite ironna hito ni deau Gangan hashitte iketara sono hou ga tanoshii jan (soo jan! soo jan!) Sekai ni hitori no jibun no tame ni |
English There's no limit to the dreams that we wild things see I cry, I laugh, and I meet a lot of people It's more fun if you run at full speed (That's true! That's true!) I'll surely, surely find something that I like, This love that the embarrassed me is in makes my heart beat For some reason, I'm throttling my real feelings If you run at full speed, that's really living (Don't mind! Don't mind!) That's right, if I'm going to do it, I have to do it now I cry, I laugh, and I meet a lot of people It's more fun if you run at full speed (That's true! That's true!) I'll surely, surely find something that I like, |
Russian |
Japan Kodomo janai tte itteru desho Ki wo tsukete kou miete mo nakami wa lady panther Ashi oto wo sasenai de Sootto shinobikomi nerai doori ni (Gao! Gao!) Koneko janai tte itteru desho Kimagure mo miryoku desho Wagamama lady panther Suzushige na kao wo shite jitsu wa asetteru Doki doki shiteru (Gao! Gao!) Ashi oto wo sasenai de Sootto shinobikomi nerai doori ni (Gao! Gao!) |
English I keep telling you I'm not a child Be careful, even if I look like this, inside, I'm a lady panther Don't make me make a sound I'll creep up on you softly, just like I aim to (Roar! Roar!) I keep telling you I'm not a kitten My fickleness is part of my charm, right? I'm a willful lady panther I make a cool face, but I'm actually panicked; My heart is racing (Roar! Roar!) Don't make me make a sound I'll creep up on you softly, just like I aim to (Roar! Roar!) |
Russian
|
Japan (Honto?) (Ee~!) Kyou made boku-tachi ga muchuu ni natte sagashita mono wa Dare ka ga itta Dore kurai mune ippai no ai wo Kore kurai mune ippai no ai de Lotta love, Lotta love, Lotta love (Nande?) Hitori ja mienai kedo Te to te wo tsunageba kanjirareru nani ka Tanpopo no hana mitai ni fukeba tonde iku Dore kurai yume ippai no hibi wo Are kurai yume ippai no hibi ni Dare ka ga itta Dore kurai mune ippai no ai wo Kore kurai mune ippai no ai de Lotta love, Lotta love, Lotta love (Nande?) |
English (Really?) (What~!) Just what is it Someone said that, How much love do I need With my chest this full of love Lotta Love Lotta Love Lotta Love (Why?) I didn't know that If we hold hands, Like a dandelion, How many days full of dreams In days that full of dreams Someone said that, How much love do I need With my chest this full of love Lotta Love Lotta Love Lotta Love (Why?)
|
Russian
|
Japan Kimi ni moratta hatsu meeru Kimi to iru kara tanoshiku nareru Kono yo ni aru daiji na mono Ochikonda hi no piisu sain Kimi to kisu shita yume no naka Kimi ga warau to watashi mo warau Kono yo ni aru suteki na mono Kono yo ni aru daiji na mono Kono yo ni aru suteki na mono |
English The first email I got from you Because I'm with you, things become fun Surely the important things in this world The peace sign you showed me when I was down When I kissed you in my dreams When you laugh, I do too Surely the wonderful things in this world Surely the important things in this world Surely the wonderful things in this world |
Russian |
Japan Pyon pyon Fumu fumu yeah x2 Ijiwaru na koto itte mo daisuki datte shitteru Shinjite kuretara nan demo dekichau Naritai koto tsutaetai koto Kuru kuru Bon bon yeah x2 Mieru hito ni wa mieru shi mienai hito wa mienai Waratte misete yo Ouen shichau yo Genki na toko tsuyogari na toko Naritai koto tsutaetai koto Pyon pyon Fumu fumu yeah x2 |
English Hop hop Hmm hmm yeahx2 Even if you say mean things, I know that you love me If you believe in me, I can do anything What you want to be, what you want to say, Spin, spin Throw, throw yeah x2 People who can see them, see them, and people who can't, can't Show me a smile I'll cheer you on Your cheerful side, strong side, What you want to be, what you want to say, Hop hop Hmm hmm yeahx2 |
Russian
|
Japan Nee kiiteite ne Choppiri hazukashii kedo A E I O U I E A Nodo no choushi okkee Hiza ga gaku gaku suru shi yada moo nige dashitai yo Akogare no suteeji Kauntodaun hajimaru Te no hira ni nante kaite nomun dakke? Chotto machigaechatte mo warawanai de onegai Nee kiiteite ne Choppiri hazukashii kedo Nee kiiteite ne Kokoro komete utau yo Nee kiiteite ne Choppiri hazukashii kedo Kimi ni todoku to ii na |
English Hey, listen I'm a little embarrassed, but A E I O U I E A My throat is OK My knees are shaking and I can't take this anymore, I want to run away This is the stage I longed for, and the countdown is starting What am I supposed to write on my hand, was it the kanji for "drink"? Even if I mess up a little, don't laugh, please? Hey, listen I'm a little embarrassed, but Hey, listen I'll sing with feeling Hey, listen I'm a little embarrassed, but I hope it reaches you |
Russian
|
Japan Kono michi aruiteku yo Zettai tte kotoba wo ne Bimyou na kokoro no ugoki Ippon dake ja orechau yumiya mo Kono michi aruiteku yo Kaigan Oshiyoseru nami Bokura shizen sore no ichibubun Kono michi aruitekeba Kono michi aruiteku yo Kono michi aruitekeba Sokorajuu ni hajiketeru mirai kono te de tsukamou!!! |
English I'll walk along this road You use the word "definitely", We've come to understand the I have 100 times more courage with 3 arrows, I'll walk along this road, On the beach, with the surging waves We're a part of nature If I walk along this road, I'll walk along this road If I walk along this road, I'll grab the future that is bursting open there with my own hands!!! |
Russian Я буду идти по этой дороге Ты говоришь мне "конечно!" Мы идём по этой дороге, чтобы понять, Вот если бы у меня было в 100 раз больше храбрости, Я буду идти по этой дороге, Мы стоим на пляже, волны ласково плещутся у ног, Мы - часть природы Если я иду по этой дороге, Я буду идти по этой дороге Если я иду по этой дороге, Я поймаю своё будущее и буду крепко держать его в руках,
|
Japan Hashirou Sakebou Nageyou domannaka Hajimete kanjita shoodoo ii janai Shounen wa oi yasuku Shoujo wa dou nano? Teppatte hekkonde tenpatte ganbatte Nan demo nai tte mushi shicha imi ga nai Kamau no mo karamu no mo ai ga aru kara? Tsuppatte butsukatte okkotte iyan natte Teppatte hekkonde tenpatte ganbatte Tsuppatte butsukatte okkotte iyan natte |
English Let's run Let's yell Let's throw it right in the middle Isn't the first calligraphy you felt the best? If boys age easily, what happens to girls? I stick out, I get depressed, I get frustrated and I work hard There's no point in ignoring it because "it's nothing" Do people care and get entangled in things because there's love? I'm stubborn, we fight, I get mad, I hate it I stick out, I get depressed, I get frustrated and I work hard I'm stubborn, we fight, I get mad, I hate it
|
Russian
|
Japan Yes! Yes! Let’s Go! Yeah! Yeah! |
English Yes! Yes! Let's Go! Yeah! Yeah! |
Russian |
Japan Yeah! Yeah! Lucky Day! egao de Go! Go! yokubaritte iwaretatte ii n janai no kamawanai yo ne naritai jibun takusan aru yo kirakira haato de Go! Go! Here We Go! Come on! dokidoki shiyou Good Day mirai wa dare mo wakannai nakayoshitte ieru no tte ii n ja nai no suteki ja nai no motto chiritai anata no koto o Come on! wakuwaku shiyou New Day kyou wa nani iro ka na? aka, kiiro, midori, ao donna iro mo atashi dakara? Yeah! Yeah! Lucky Day! egao de Go! Go! Yeah! Yeah! minna de nakayoku nacchao! Yeah! Yeah! Yeah! Lucky day! Yeah! Yeah! Yeah! Happy Day! Come on! dokidoki shiyou Good Day mirai ha dare mo wakannai |
English |
Russian |
Japan ONE TWO THREE GO |
English ONE TWO THREE GO |
Russian
|
Japan midori kagayaku machi |
English A green and sparkling town, |
Russian В зелёном сверкающем городе Дорога полна неприятностей, Наши чувства могут помочь сердцам друг друга, Я держу мечты в себе; Я счастлива,
Поэтому раскрываю свою душу, Чтобы об этом узнали все! И молюсь за счастье Нашей чудесной Земли. |
Japan la la la utao utao |
English
La la la. Singing a song. |
Russian Ля-ля-ля, песню споём! |
Japan (watashi kara MERRY CHRISTMAS |
English (From me, Merry Christmas |
Russian |
Amu Hinamori - Kimi no Birthday
Japan saikou no PUREZENTO kimi ni kokoro kara okuritai |
English I would like to send from my heart, the best present |
Russian |
Japan daremo inai stage |
English In the empty stage |
Russian Одна на пустой сцене, Прощальная сцена всегда мучительная и красивая, Мне нечего стесняться, Я долго не показывала свою настоящую улыбку, Раньше я боролась в одиночестве, Воспоминания открыли мне глаза, И сегодня, |
Hoshina Utau - Yume no Tsubomi
Japan yume no tsubomi hiraku mabushii sora o aogi |
English The dream bud flourishes and looks up at the bright sky |
Russian Росток нашего цветка мечтаний стремится в небо синее, Ты слышишь его? Это ритм любви. Ты мне нравишься, и я хочу подбодрить тебя. |
Japan naisho de oshiete ageru kara chokotto sora mo tobechatte yubikirigenman harisenbon! (Go! Go!) rakkii happii makasete ne yaru toki yarutte omou kara waraware chatte mo ii mon ne furefure sansan nana byooshi! (Go! Go!) oorai okkee kikasete ne rakkii happii makasete ne |
English I'll tell you all this in secret, so you can't tell anyone |
Russian Я открою тебе секрет, если пообещаешь никому его не выдавать: Клянусь, Удачу, Счастье, отпусти их ко мне |
Japan Kimi no nayami kizukazu sou warukatta kamo... Sou janakute kou nan da to iitakute mo Umarete kite omedetoo nante iwaretai janai? Uwasa kiitari shitari sou saretari shite Sugo ude ni wa sugo ude no kodoku ga aru Umarete kite omedetoo sore de juubun deshou? Umarete kite omedetoo nante iwaretai janai? |
English Yeah, it might have been wrong of me to not listen to your worries… |
Russian Я была не права, забывала о твоих проблемах Если ты этого не сделаешь...Если не сможешь... Ты не хочешь, чтобы однажды кто-то сказал тебе: "поздравляю!"? |
Japan honjitsu no tenkou wa kumori nochi kaisei nari |
English Today the weather is cloudy going on fair |
Russian |
Japan sakuranamiki ga midori ni somattara |
English |
Russian |
Japan Yaritai koto yatteru youni mieteru shi |
English You sure do seem determined Take it easy! Take it easy! Take it easy! The more you do, |
Russian Ты уверенно держишься и кажешься решительной, Хотя твоя крутая внешность так заметна, продолжай идти вперёд! Расслабься! Расслабься! Расслабься! Чем больше ты делаешь, |
Japan Keepu no suso wo Kiritsu! Rei! Getsuyoubi wa |
English If you were to walk so that Stand! Bow! I like Mondays |
Russian Представь: ты шла, Стой! Поклонись! Я люблю понедельники |
Japan |
English The sun is smiling, (Sunny Day)
Unfolding a map of sheet music,
Crying, laughing, getting angry
I found such wonderful things, these feelings, (Lucky)
Jittering out of control, within this musical bar,
Meeting you, getting close to you, being happy with you
Running with you, tumbling with you, resting with you
Crying, laughing, getting angry |
Russian Солнце улыбается, (Солнечный День) Раскрываю ноты, Плачу, смеюсь, сержусь Я нашла такие замечательные вещи, эти чувства, (Удачливая) Не могу проконтролировать музыкальный ритм, Встречаюсь с тобой, всегда рядом с тобой, счастлива с тобой Бегу с тобой, падаю с тобой, отдыхаю с тобой Плачу, смеюсь, сержусь |
Japan Kimi no tsuku tame iki fushigi na mahou mitai |
English Your sigh seems like some kind of magic trick, If I were to take a bite of that glistening apple, in a that forest full of doubt, Even when you wear an unsightly Tuxedo, Even if I’m a mermaid swimming in the sea, who turns into foam, A mermaid, who’s sole existence is to love, In accordance with such a perfect dream, Your lovely proposal,
|
Russian Твой вздох как фокусника трюк, |
Chiisana Hoshi ~The Little Prince~
Japan Yozora ni matataku chiisana hoshi |
English In the night sky, there are tiny, twinkling stars, Ugly, isn't it? Disheartening, isn't it? Hopeless, isn't it? Because this world is so vast, I'm just like a small speck of dust. Come now,kneel! (Commoners!) Status, honor, with these hands However, A storm is coming. A trial I shall face head on. |
Russian В ночном небе мерцают крошечные звезды, Земля дрожит, и цветочные лепестки Уродливый, не так ли? Скучный, правда? Безнадежный, да? Этот мир такой большой, я как муравьишка в нём. (Принц, принц, принц, принц), я уже не Принц! Ну-ка, становитесь на колени! (Простолюдины!) Статус, честь, своими руками Однако, Шторм идёт. Я окажусь лицом к лицу с испытанием. |
Japan Houkago oshaberi yuuyake no nioi |
English Chatting after school, with evening approaching, A romantic love; I don't have any interest in things like that. There was a strange feeling, the first time we met. |
Russian Разговоры после школы, незаметно вечер пришёл, Романтичная любовь; мне она совсем не интересна. Такое странное чувство было, когда мы встретились в первый раз. |
Japan Yasashii asa no hikari no naka suyasuya nemuru KIMI no |
English You're sleeping soundly in the gentle, morning light. Growing up! Look up. Stick out your chest. Have confidence. Growing up! |
Russian Ты спишь, купаясь в нежном, утреннем свете. Расти! Взгляни. Выпрямись. Будь уверенным. Расти! |
Japan Utsuri iku kisetsu wa itsumo isogiashi de doko e iku no |
English Season’s always come and go. I’ll be gone for a bit, One, two, the flower petals For a while now, I’ve had a wish; Since I like so many things, Even at this moment, |
Russian Сезоны года сменяют друг друга. Я ухожу надолго, Первый... второй... цветочные лепестки Когда-то давно, у меня было желание; Мне нравится всякая всячина, Даже сейчас, |
Japan Kokoro madowasu NOIZU furikiri hashiri dashita |
English Shaking off the noise that confused my heart, I started to run. Burdened by that phony cross A heartbreaking melody I was innocent, once. Tell me, How do I play the Melody of Love... “The moonlight is guiding me…to a world full of boundless freedom…” |
Russian Моё сердце вдруг сжалось, и я побежал На мне лежит крест, Душераздирающая мелодия Я был тогда невинен. Испуганно взглянула на меня, Скажи мне, как я играю Мелодию Любви... Душераздирающая мелодия “Лунный свет ведет меня … к миру, полному безграничной свободы …” |
Japan Kanashimi ni tsubusare sou demo sonna kao wa yamete |
English Though it seems as if you are being weighed down by grief, stop making such a pathetic face. The sun shines down upon you; come on, let’s live! When a building seems to be swallowed in the shadow of another, Glorious Sunshine! The sun shines down upon you; come on, let’s live! |
Russian Прекрати хандрить и делать такое унылое лицо, Солнце светит на тебя; оно даёт жизнь! Когда в тени домов нет даже лучика тепла, Великолепный Свет! Солнце светит на тебя; оно даёт жизнь!
|
Japan yume mitai You may be sweet girl yume miteru atarashii koto hajimaru toki wa sugoku WAKU WAKU shitetemo nandemonai youna kao o shite ijippari yappari sunao ni naretara iin dakedo natte itsumo omouyo muzukashii kedo ne chotto zutsu gambatte miru PARTY TIME hajimaru yo daremo shiranai jibun ni naru ima dake wa subete wasurete ironna watashi sagashite mitai no PARTY TIME hajimeyou daremo shiranai jibun ga iru ima dake wa sukoshi kono mama ironna watashi mitsukete mitai no
|
English It's like a dream You may be sweet girl It's like I'm dreaming Whenever I start something new I get really excited Though I pretend it's nothing at all I've always been stubborn like that. I've always thought it'd be nice if I could just be honest with myself But it's hard, you know? I'll try working on it bit by bit Let's start the party time Someday I'll transform to someone new But for now, I want to forget everything else and discover all of the potential in me. The party time is starting That brand new me is out there somewhere But for now, I want to stay as I am and find all of the things I can be
|
Russian Ты можешь быть милой девочкой Занимаясь новым делом Вот если бы Давайте начнём вечеринку! Вечеринка начинается! |
Japan P-A-T-I |
English C-L-A-P! |
Russian Х-Л-О-П! |
Japan daiji na mono wa naani? |
English What's really important? |
Russian Что по-настоящему важно? Я верю в других и помогаю им, Итак, Сердце, откройся! Сердце, откройся!
|