Оглавление

*в скобках указан номер серии, в которой песня первый раз появилась

  • Buono - Honto no Jibun (ED01, 1)
  • Buono - Kokoro no Tamago (OP01, 1)
  • Hoshina Utau - Meikyu Butterfly (12)
  • Hoshina Utau - Blue Moon
  • Buono - Renai Rider (ED02, 13)
  • Buono - Janakya Mottainai!
  • Buono - Kiss!Kiss!Kiss! (ED03, 27)
  • Buono - Minna Daisuki (OP02, 27)
  • Hoshina Utau - BLACK DIAMOND (39)
  • Buono - Gachinko de Ikou! (ED04, 40)
  • Buono - Ready Panther
  • Buono - Rottara Rottara (ED01doki, 52)
  • Buono - My Love
  • Shugo Chara Egg! - Minna no Tamago (OP01doki, 52)
  • Shugo Chara Egg! - Hajimare no Uta
  • Buono - Co. no. mi. chi (ED02doki, 69)
  • Buono - Muteki no Power
  • Shugo Chara Egg! - Shugo Shugo! (OP02doki, 65)
  • Amu, Ran, Miki, Suu - Nijiiro Chara Change! (73)
  • Amu, Ran, Miki, Suu - Saikyou Love Power (62)
  • Hinamori Amu и детский хор - Boku tachi no Chikyuu (45)
  • Amu and Ikuto - Yuuki no Uta (49)
  • Hinamori Amu - Happy Xmas (63)
  • Hinamori Amu - Kimi no Birthday (69)
  • Hoshina Utau - Heartful Song (47)
  • Hoshina Utau - Yume no Tsubomi (42)
  • Guardians 4 - Omakase Guardian (OP03doki, 77)
  • Buono - My Boy (ED03doki, 77)
  • Buono - Warp
  • Guardians 4 - Summer Has Come
  • Buono - Take it Easy! (ED04doki, 90)
  • Guardians 4 - School Days (OP04doki, 90)
  • Amu with Guardians - Colorful Heartbeat
  • Sakurai Yua (or Amu) - Secret Princess (86)
  • Hotori Tadase - Chiisana Hoshi ~The Little Prince~
  • Mashiro Rima - Itsuka wa Romansu
  • Yuiki Yaya - Ookiku Naare!
  • Fujisaki Nagihiko/Nadeshiko - Hana Tegami
  • Tsukiyomi Ikuto - Tsukiyo no Marionetto
  • Hoshina Utau - Taiyou ga Niau yo
  • Guardians 4 - Party Time (OP01party, 103)
  • Buono - Bravo Bravo (ED01party, 103)
  • Shugo Chara Egg! - Watashi no Tamago (OP01dokki, 103)

  • Honto no Jibun

    Japan

    Ikiteru kagiri ishikoro darake demo
    ooki na koe de ganbare! Ganbare! (Ganbare!)
    Tomaru koto nai uchira no jinsee
    dakara owaranai uta wo utaou

    Waga michi wo tsukisusume
    Detarame na kyara demo ii
    Rokudenashi demo aishiterun da Mai daarin

    Bakayaro! Honto no jibun
    Iitai koto itte yare
    Hamidashite kun da yo Chikazuite kun da yo yume ni
    Konoyaro! Honto no jibun
    Dete koi yo kakuretenai de Oh yeah Ima sugu

    Yowaki na ore ga iya na hi mo aru kedo
    sore de aitsu no kimochi ga wakarun da (Wakaru)
    Kakko tsukeru ore hiichau keredo
    dakara makezu ni mata ganbarerun da

    Doshaburi mo hare mo aru
    Chiccha na koto ki ni sun na
    Dekkai ashita no tame ni kisu shite agetai

    Bakayaro! Honto no jibun
    Yaritai koto yatte yare
    Tobidashite kun da yo Tobikoete kun da yo yume ni
    Konoyaro! Honto no jibun
    Daijoubu sa kowagaranai de Oh yeah Ima sugu

    Nanni mo nai basho kara nani ka ga hajimaru
    Dakishimetai daro Kakedashitain daro yume he

    Bakayaro! Honto no jibun
    Iitai koto itte yare
    Hamidashite kun da yo Chikazuite kun da yo yume ni
    Konoyaro! Honto no jibun
    Dete koi yo kakuretenai de Oh yeah Ima sugu

    English

    As long as I live, even if I'm covered in rocks,
    I'll yell in a loud voice that I'll do my best! Do my best! (Do my best!)
    There's no stopping my life,
    so I'll sing a never-ending song

    I'll push forward on my own path
    It doesn't matter if I have a random character
    Even if you're a loser, I love you My darling

    My real self, you idiot!
    Say what you want to say
    I'll force it out; I'm getting closer to my dream
    My real self, you jerk!
    Come out, don't hide Oh yeah Right now

    I'm a weakling, and I have bad days
    So that's how I understand his feelings (I understand)
    I try to put on airs and I get sucked in, but
    I do my best without giving up

    There are times when it pours and times where it's clear
    Don't mind the little things
    I want to give you a kiss for the big tomorrow

    My real self, you idiot!
    Do what you want to do
    It'll fly out; I'll jump over to my dream
    My real self, you jerk!
    It's alright, don't be afraid Oh yeah Right now

    From nothing, something will begin
    You want to hold them, don't you? You want to run after them, don't you? Your dreams

    My real self, you idiot!
    Say what you want to say
    I'll force it out; I'm getting closer to my dream
    My real self, you jerk!
    Come out, don't hide Oh yeah Right now

    Russian

    Пока я живу, хоть жизнь и трудна,
    Я буду бороться, кричать, не останусь одна!
    Время, прошу, не замедляй свой бег,
    И я стану бесконечно петь...

    Я пойду по собственному пути;
    И, хотя мой характер изменчивый,
    Ты навсегда останешься моим Любимым!

    Ну же, не медли -
    Скажи, что так хочешь сказать!
    Я всё ближе подхожу к своей мечте,
    Зачем ты сбиваешь меня?!
    Выйди на свет, не скрывайся, о да! Прямо сейчас...

    Я слаба, удача скрылась от меня,
    Но я всё равно пытаюсь понять твои чувства.
    Я смеюсь, я бегу, хотя сил совсем нет,
    Отдаю всю себя, без остатка.

    Иногда идёт дождь, а иногда ясно,
    Но сегодня не откажи мне,
    Иди в будущее с моим поцелуем!

    Ну же, не медли -
    Сделай то, что так хочешь сделать!
    Я взлечу; я достану до своей мечты,
    Зачем ты сбиваешь меня?!
    Всё в порядке, не бойся, о да! Прямо сейчас...

    Всё возникнет ниоткуда;
    Ты же хочешь их удержать? Ты хочешь бежать за ними?
    Твоими мечтами...

    Ну же, не медли -
    Скажи, что так хочешь сказать!
    Я всё ближе подхожу к своей мечте,
    Зачем ты сбиваешь меня?!
    Выйди на свет, не скрывайся, о да! Прямо сейчас...

    Kokoro no Tamago

    Japan

    Hoppu suteppu janpu
    Doruu dorou doroun
    Chippu shiroppu hoiippu
    Ippai aru mon

    Hoppu suteppu janpu
    Doruu dorou doroun
    Chippu shiroppu hoiippu
    Naritai atashi

    Kuuru de tsuyokute kakkoii Iketeru to iwareteite mo
    Honto wa sonna demo nai shi Futsuu ni onna no ko da mon
    Puresshaa nanka hanenokete sunao ni naritain dakedo na
    kyara janai toka iwareta tte atashi no kokoro anrokku!

    Naritai you ni nareba ii jan Shugo kyara ga tsuiteru yo
    Yaritai you ni yareba ii jan Zenzen okkee da shi
    Naritai you ni nareba ii jan Hitotsu dake ja tsumannai
    Yaritai you ni yareba ii jan Nan datte dekiru yo

    Dare demo doko ka de negatteru Chigau jibun ni naritai to
    Dakara senobi wo shite mitari Hekondari mo surun da yo ne
    Kokoro no naka ni aru tamago Minna motteru hazu dakara
    Maru mo batsu mo tsuke sasenai Negatibu haato ni rokku on!

    Ikitai you ni ikeba ii jan Shinpai shinakute ii
    Tama ni wa sukoshi saborya ii jan Ganbari suginai de
    Ikitai you ni ikeba ii jan Otona ni wa wakannai
    Shinjiru michi wo ikeba ii jan Machigatta tte ii

    Naritai you ni nareba ii jan Shugo kyara ga tsuiteru yo
    Yaritai you ni yareba ii jan Zenzen okkee da shi
    Naritai you ni nareba ii jan Hitotsu dake ja tsumannai
    Yaritai you ni yareba ii jan Nan datte dekiru yo

    Kitto
    Hoppu suteppu janpu
    Doruu dorou doroun
    Chippu shiroppu hoiippu
    Ippai aru mon

    Hoppu suteppu janpu
    Doruu dorou doroun
    Chippu shiroppu hoiippu
    Naritai atash

    English

    Hop Step Jump
    Drew Draw Drawn
    Chip Syrup Whipped cream
    There are a lot

    Hop Step Jump
    Drew Draw Drawn
    Chip Syrup Whipped cream
    of things I want to be

    Calm, strong and cool; Even if they say I'm popular,
    the truth is I'm not like that at all; I'm just a normal girl
    I want to push aside all the pressure, and be honest, but
    even if they say it's not like me my heart will unlock!

    Just be how you want to be; Your guardian characters are with you
    You should just do what you want to; It's completely OK
    Just be how you want to be; Just one is boring
    You should just do what you want to; You can do anything

    Everyone is wishing somewhere that they could be a different version of themselves
    So I want to try to grow, and of course I'll be a little down from time to time
    Everyone is supposed to have an egg inside their hearts
    Don't let them mark you as good or bad; Lock on to the negative heart!

    You should just live how you want to live; You don't need to worry
    It's OK to slack off every once in a while; Don't try too hard
    You should just live how you want to live; The adults don't understand
    You should go on the path you believe in; It doesn't matter if you make a mistake

    Just be how you want to be; Your guardian characters are with you
    You should just do what you want to; It's completely OK
    Just be how you want to be; Just one is boring
    You should just do what you want to; You can do anything

    Surely
    Hop Step Jump
    Drew Draw Drawn
    Chip Syrup Whipped cream
    There are a lot

    Hop Step Jump
    Drew Draw Drawn
    Chip Syrup Whipped cream
    of things I want to be


    Russian

    Хоп, шаг, прыг
    Рисовала, рисую, нарисую
    Фрукты, сироп, взбитые сливки
    Их на свете много

    Хоп, шаг, прыг
    Рисовала, рисую, нарисую
    Фрукты, сироп, взбитые сливки
    Как я их хочу...

    Холодная, крутая и модная
    И каждый это скажет
    Но на самом деле, я не такая,
    Я всего лишь обычная девочка
    И я не уступлю, хочу быть настоящей,
    Даже если они скажут, что я им не нравлюсь,
    Моё сердце откроется!

    Будь такой, как хочешь
    Характер-хранитель с тобой!
    Делай то, что хочешь,
    Все будет хорошо!
    Будь такой, как хочешь,
    Ведь одной быть скучно!
    Делай всё, что хочешь
    Ты сможешь сделать все!

    Каждый хочет когда-нибудь увидеть другого себя,
    Вот почему я хочу вырасти.
    Но, конечно, время от времени быть ребенком...
    У каждого должно быть внутри яйцо сердца.
    Не оценивай себя, просто
    Закрой негативное сердце!

    Живи так, как хочешь,
    И не беспокойся!
    Уставать - нормально,
    Хватит нагружаться!
    Живи так, как хочешь,
    Не завись от взрослых!
    Иди по своей дороге,
    Не думай об ошибках!

    Будь такой, как хочешь
    Характер-хранитель с тобой!
    Делай то, что хочешь,
    Все будет хорошо!
    Будь такой, как хочешь,
    Ведь одной быть скучно!
    Делай всё, что хочешь
    Ты сможешь сделать все!

    Точно.
    Хоп, шаг, прыг
    Рисовала, рисую, нарисую
    Фрукты, сироп, взбитые сливки
    Их на свете много

    Хоп, шаг, прыг
    Рисовала, рисую, нарисую
    Фрукты, сироп, взбитые сливки
    как я их хочу...

    Hoshina Utau - Meikyu Butterfly

    Japan

    Open your shiny eyes in the silent night
    fushigi na yoru maiorita
    ashioto tatezu shinobiyoru
    nayamashi ge na kuro neko no poozu

    tsuki akari o se ni ukabu shiruetto
    kocchi e oide to hohoende temaneki

    yokubou no kage ugomeku machi
    tenshi no furi de samayoi
    taisetsu sou ni kakaeteru
    ikiba no nai ai no kakera

    nemuri ni tsuku koro anata mo dokoka de
    shiawase na yume o mite iru no
    hoshizora ni kisu o shite ii ko wa mou oyasumi

    mitsumenaide tsukamaenaide
    mayoikonda batafurai
    jiyuu utau dare ni mo mienai hane
    kakushiteru no anata no mune no oku

    kagami no naka no omokage wa
    nakimushi datta ano koro
    dakeredomou kodomo ja nai
    nobashita kami o hodoita

    mune o shimetsukeru amai fureguransu
    yuuwaku shiteru kizuite iru
    kotoba o nakushita kuchibiru ni mahou kaketa no

    mitsumenaide tsukamaenaide
    mayoikonda batafurai
    itoshi sugite taisetsu sugite
    kowarete shimau watashi no mune no kagi

    sagashi tsuzukeru jibun no sutoorii
    unmei ni mekakushi sarete mo
    kono kumo o tsukinuke haruka na asu e to habataku

    mitsumenaide tsukamaenaide
    mayoikonda batafurai
    negai matoi tobitatsu mienai hane
    kakushiteru no anata no mune no oku

    English

    Open your shiny eyes in the silent night
    The wondrous night swooped down
    filled with the sound of footsteps
    from a stealthy, desirous black cat's paws.

    The floating silhouette in the moonlight
    said 'Let's go this way' with a beckoning smile

    A shadow of desire covered the squirming city
    as the wandering angel descended.
    The shards of love in the precious thoughts I cradled in my arms
    weren't of our destination

    When the time comes when you're also sleeping somewhere,
    are you dreaming sweet dreams?
    Kiss me as we rest in the starry sky.

    Don't seize, don't capture
    the lost butterfly
    The wings in your concealed chest sing of freedom
    even for the people who can't see them

    The face reflected in the mirror was
    a crybaby back then,
    but I'm not a child now.
    I undo my now-long hair

    My chest tightens as I realize
    a sweet fragrance is tempting me
    The lost words were magically put on my lips

    Don't seize, don't capture
    the lost butterfly
    Go past the precious things, go past the important things
    Break and destroy the key to my heart

    I continue to search for my own story
    Until the blindfold that conceals my fate is removed
    I'll pierce through these clouds with my wings and go to the distant tomorrow

    Don't seize, don't capture
    the lost butterfly
    These targeted, feathered wings will take a long leap
    unseen, out of your concealed chest.


    Russian

    В эту безмолвную ночь открой свои ясные глаза,
    Укройся покрывалом темноты,
    И ты услышишь тихий звук шагов
    От мягких лап крадущейся чёрной кошки.

    Неясный силуэт в лунном свете
    произнесёт "Пойдём со мной" и улыбнётся нежно.

    Тень желания покрыла страшный город,
    Ведь на него спустился тёмный блудный ангел.
    От любви остались лишь осколки, и я качала их в колыбели рук
    Так каково теперь твоё предназначение?...

    Когда-нибудь настанет время, ты будешь сладко спать
    и видеть сны...
    Поцелуй меня теперь, ведь вместе в звёздном небе парим...

    Не вздумай сделать больно или ловить
    Заблудившуюся бабочку
    Скрытые крылья в твоей груди поют о свободе,
    Даже для тех людей, которым не видны...

    Совсем недавно я видела в зеркале лишь маленькую плаксу,
    Но теперь я не ребёнок.
    Я обрезала свои длинные волосы.

    Напряжение растёт во мне,
    И соблазняет сладким ароматом
    Потерянные слова вернулись из темноты.

    Не вздумай сделать больно или ловить
    Заблудившуюся бабочку
    Оставь позади всё драгоценное тебе и
    Уничтожь ключи от моего сердца.

    Я ищу историю своей жизни,
    Повязка на глазах скрывает нить моей судьбы, но
    Я пролечу сквозь облака на крыльях мягких и
    Открою путь в далёкое завтра.

    Не вздумай сделать больно или ловить
    Заблудившуюся бабочку
    И тогда невидимые крылья вырвутся на волю
    из твоей груди.

    Hoshina Utau - Blue Moon

    Japan

    hoshi o kakushiteru utsumuita hitomi ni
    tomadou dake nanimo deki nakute
    te to te kasanete mo dokoka gikochinai ne
    yume no naka mitai ni waratte yo

    yoru no kanata hibiku senritsu
    atsui mune wa sawagidasu

    sasayaku Blue Moon te o nobashitara
    sugu ni todoki sou na noni
    itsumo yasashiku hohoemu dake de
    oikakete wa kurenai ne

    ichibyou ichibyou hikaru sunatsubu da ne
    hitotsubu mo kobosenai wasurenai
    kiete shimai so na hosoku togaru tsuki ga
    muboubi na senaka ni tsume o tate

    amaku nokoru kizuato fukaku
    kizamu akashi idaite ite

    hakanai Blue Moon doushite kimi o
    suki ni natte shimatta no
    onaji bamen de togireta mama no
    kanashi sugiru monogatari

    miageru Blue Moon kimi o omou toki
    watashi no jikan wa tomaru

    nageki no Blue Moon hatenai yami no
    fukasa ni nomikomareteku
    kanawa nakute mo aishite imasu
    itsuka sora ga sakete mo
    eien ni omotte imasu

    English

    Hiding within the stars, my eyes are looking down    
    I’m just confused about what I can’t do
    Even touching hands is awkward 
    But we’d like to laugh in our dreams

    Beyond the melodic sounds in the night            
    My deep chest is stirring

    Whispering to the growth of the Blue Moon 
    Although it’s layer is chasing me  
    You just always smile tenderly

    A second grain of sand that glows in seconds  
    Don’t even forget a grain
    The supplemention stopped when the moon disappeared
    I’m defenseless in backing up

    The deep scars remain
    There’s proof that the cuts have held

    Why do you have a fleeting Blue Moon        
    You’ve become loved
    While it moves on in the same scene       
    It’s too sad of a story

    Looking up at the Blue Moon
    I think about you
    My time has come to a stop

    The wailing darkness of the Blue Moon doesn’t end    
    Swallowing up in depth 
    But I still love it  
    The sky will also be torn someday 
    But my feelings will last eternally


    Russian

    Прячась в звездах, смотрю тихонько вниз
    Я слегка смущена тем, что не могу сделать,
    Даже неловко дотрагиваюсь руками.
    Но призрак счастья лишь смеется в наших мечтах.

    Далеко, в ночи, мелодия звучит,
    А глубоко во мне нарастает волнение.

    Шепчу растущей голубой луне:
    "Все-таки он охотится за мной".
    Ты всегда так нежно улыбаешься.

    Время, как песок, улетучится в секунду.
    Не смей забывать меня снова!
    Ускользающие воспоминания остановились, как только скрылась луна.
    Я так беззащитна в прошлом...

    У меня остались глубокие шрамы,
    Это следы моих прошлых ран.

    Почему ты избегаешь голубой луны?
    Ты стал любимым.
    Время все движется в том странном месте...
    Но это слишком грустная история...

    Посмотри на голубую луну,
    Я думаю о тебе.
    Мое время остановилось.

    Плача, луна не засияет вновь.
    Глотну немного лунного света,
    Я ведь так любила это...
    Небо, не беспокойся зря
    Мои чувства останутся в вечности...

    Renai Rider

    Japan

    Sekai ga owareba sore made jan
    Suki da yo! Omae
    Suki! Suki! Suki nanda!

    Jitabata atashi wa ikiteru ze
    Kizuke yo! Omae
    Suki! Suki! Suki na noni!

    Iitai kuse ni ienain da yo
    Tsutaetai na My Heart
    Oh Yes! Hiiroo wa hitori dake

    Koi shiteru kagiri dekoboko darake
    Hashiri tsuzukero hora! Henachoko Raidaa
    Yuuyake ippon michi motto motto tsuyoku
    Seishun no kouya wo hashire

    Ashita wa ashita no kaze yo fuke
    Bibiru na! Atashi
    Arashi wo yobu onna

    Happii endo de doro darake
    Yatta ne! Atashi
    Don zoko tachi agaru

    Nakitain da yo Ureshiin da yo
    Toriaezu daburu piisu!!
    Go! Go! Doko made mo tsuppashire

    Koi shiteru kagiri furafura darake
    Aishi tsuzukero yuke! Henachoko Raidaa
    Kokete kizu tsuite kitto kitto itsuka
    Saikou no kiseki wo tsukame

    Michi ni mayotte sore demo ii yo
    Kotoba tarazu My Heart
    Oh Yes! Hiiroo wa hitori dake

    Koi shiteru kagiri dekoboko darake
    Hashiri tsuzukero Hora! Henachoko Raidaa
    Yuuyake ippon michi motto motto tsuyoku
    Seishun no kouya wo hashire

    English

    Until the ends of the earth
    I like you!
    I like you! I like you! I like you!

    This struggling me is alive
    Notice me, you!
    I like you! I like you! Even though I like you!

    I want to say it, but I can't
    I want to tell you about my heart
    Oh yes! There is only one hero

    As long as I'm in love, I'll be full of inconsistencies
    Keep riding, hey! Novice Rider
    A road at sunset; Ride the wasteland of youth
    stronger and stronger

    Tomorrow's wind, blow tomorrow
    I won't be afraid!
    I'm a woman who calls storms

    I'm covered with mud in my happy ending
    All right! I'll
    rise up from the abyss!

    I want to cry; I'm happy
    In any case, double peace!!
    Go! Go! I'll run swiftly to anywhere

    As long as I'm in love, I'll be completely dizzy
    Continue to love me; Go! Novice Rider
    I'll fall down and get hurt and surely, surely
    I'll eventually get the best miracle

    I don't care if I get lost on the street
    My heart doesn't have enough words
    Oh yes! There is only one hero

    As long as I'm in love, I'll be full of inconsistencies
    Keep riding, hey! Novice Rider
    A road at sunset; Ride the wasteland of youth
    stronger and stronger


    Russian

    Я стою у края Земли и кричу:
    Ты мне нравишься! Ты мне нравишься! Ты мне нравишься! Ты мне нравишься!

    Жизнь - борьба
    Заметь меня! Ведь
    Ты мне нравишься! Ты мне нравишься! Ты мне нравишься!

    Я хочу открыть тебе
    Секрет своего сердца
    О, да! Здесь только один герой.

    Я такая разная,
    Эй, освободи меня! Новый всадник,
    Закат...ты едешь по пустынной дороге,
    И становишься всё сильнее!

    Завтрашний ветер, голубое небо,
    Я не волнуюсь!
    Я - девушка, вызывающая шторм

    Я спрятала счастливый конец.
    Все нормально! Я
    поднимусь из бездны!

    Я хочу заплакать; но так счастлива
    В любом случае, повторю!
    Идем! Идем! Бежим быстрее...

    Я такая милая,
    Продолжай любить меня, идем! Новый всадник
    Я упала и ударилась, но, конечно же, конечно же
    Я останусь фантазией!

    Я не беспокоюсь, что отстану,
    Моё сердце молчаливо
    О да! Здесь только один герой

    Я такая разная,
    Эй, освободи меня! Новый всадник,
    Закат...ты едешь по пустынной дороге,
    И становишься всё сильнее!

    Janakya Mottainai!

    Japan

    Araamu jiriri beddo kara hirari
    Maegami wo kururi koode wa bacchiri
    Gurosu de kirari asa gohan pakuri
    Onna no ko wa are kore isogashii no
    haran ga banjoo!!

    Dakedo
    Mune hatte yukou
    Wagamama demo ii desho ne?! Sou desho?
    Suki na koto dake ga suki
    Zekkoochoo saa harikitte kyou mo sutaato
    waratteru hou ga ii
    Janakya mottainai jan
    Janakya mottainai

    Dasshu de kurari ano hito ni dokiri
    raibaru ga girari tsumazuite kokeri
    Tesuto sappari peke maaku zurari
    onna no ko wa itsu demo tafu janakucha
    Kantan meiryoo!!

    Dakara
    Massugu ni yukou
    subette mo ii desho ne?! Sou desho?
    Ikeru tokoro made ikou
    Kinou no tesuto yori mo ashita no ranchi
    Maemuki ga ichiban
    Sore ja dame kana?
    Sore de ii jan

    Dakara
    Mune hatte yukou
    Wagamama demo ii desho ne?! Sou desho?
    Suki na koto dake ga suki
    Zekkoochoo saa harikitte kyou mo sutaato
    waratteru hou ga ii
    Janakya mottainai jan
    Janakya mottainai

    English

    My alarm rings, I swing out of bed
    I've curled my bangs and my outfit is perfectly coordinated
    My lips sparkle with lipgloss and I snap up my breakfast
    Girls are busy with this and that
    The drama is in full swing!

    But
    I'll puff up my chest with pride and go
    It's fine if I'm selfish, right?! Right?
    I only like the things I like
    Things are going great, so I'll start today enthusiastically too
    Laughing is better
    Otherwise, it's a waste
    Otherwise, it's a waste

    I dash and get dizzy, that person surprises me
    My rivals glare, I stumble and fall down
    My test is filled with strings of wrong answers
    Girls always have to be tough
    It's simple and clear!!

    So
    I'll go straight ahead
    It's OK if I slip, right?! Right?
    I'll go as far as I can
    Tomorrow's lunch instead of yesterday's test
    Being positive is #1
    I wonder if that's no good?
    That's just fine

    So
    I'll puff up my chest with pride and go
    It's fine if I'm selfish, right?! Right?
    I only like the things I like
    Things are going great, so I'll start today enthusiastically too
    Laughing is better
    Otherwise, it's a waste
    Otherwise, it's a waste

     

    Russian

    Kiss!Kiss!Kiss!

    Japan

    Kotae nante doko ka ni aru tte omottecha dame sa
    Kotae nante jibun no naka dake ni arun da

    Kakkoii jan
    Ari no mama sunao na kimochi zenbu
    Yappa ai jan
    Ima no mama afureta kimochi zenbu

    Sei ippai hi ni mukatte butsukete miyou yo
    Mae muite kao agete naiteru hima wa nai yo

    Jounetsu no kisu! Kono "seishun" ni kisu!
    Ima ganbatteru kimi ga daisuki
    Saikoo no kisu! Sono zenryoku ni kisu!
    Mune ippai no omoi tsutaetain da yo
    A.i.shi.te.ru

    Riyuu nante doko ni mo mitsukaranaku tatte ii sa
    Kizuita toki wa mou hashiri dashiterun da

    Datte ima jan
    Tsuki nukete hadashi no mama de zutto
    Son de ai jan
    Tsuranuite akiramenai de zutto

    Kanashii hi wa onaka ippai tabereba ii
    Tama ni hekondara hiru made netereba ii

    Kandou no kisu! Kono "shunkan" ni kisu!
    Ima ganbatteru kimi ni agetai
    Donmai no kisu! Sono "yancha" ni kisu!
    Mune ippai no omoi kanjitain da yo
    Da.ki.shi.me.te

    Kanashii hi wa onaka ippai tabereba ii
    Tama ni hekondara hiru made netereba ii

    Jounetsu no kisu! Kono "seishun" ni kisu!
    Ima ganbatteru kimi ga daisuki
    Saikoo no kisu! Sono zenryoku ni kisu!
    Mune ippai no omoi tsutaetain da yo
    A.i.shi.te.ru

    English

    You can't think that the answers exist somewhere
    The answers only exist inside you

    You're cool
    Just the way you are, with your honest feelings and everything
    It's definitely love
    Right now, with these overflowing feelings and everything

    Try facing the sun and bumping into it with all your might
    Face forward, and lift your head up, there's no time for crying

    A kiss of passion! A kiss to this "youth"!
    I love you, working so hard
    The best kiss! A kiss to all "your power"!
    I want to show you all these feelings in my heart
    I l.o.v.e y.o.u

    It's OK if you can't find the reasons anywhere
    By the time you realize it, you'll already be running

    Because it's now
    Break through while you're barefoot, forever
    And it's love
    Go trough, and don't give up, forever

    It's OK if you eat until you're full on a day when you're sad
    If you're down occasionally, it's OK to sleep until noon

    A kiss of deep emotions! A kiss in this "moment"!
    I want to give it to you, working so hard
    A kiss to say "It's OK"! A kiss to your "mischievousness"!
    I want you to feel all the feelings in my heart
    H.o.l.d m.e

    It's OK if you eat until you're full on a day when you're sad
    If you're down occasionally, it's OK to sleep until noon

    A kiss of passion! A kiss to this "youth"!
    I love you, working so hard
    The best kiss! A kiss to all "your power"!
    I want to show you all these feelings in my heart
    I l.o.v.e y.o.u


    Russian

    Зачем искать ответ?
    Он есть внутри тебя

    Ты крутая
    Выбери путь, проверь свои чувства
    Это точно любовь!
    Она переполняет тебя

    Попробуй посмотреть на солнце и направь на него свою энергию
    Приготовься и подними голову, у тебя нет времени для слез

    Поцелуй страсти! Поцелуй этой "юности"!
    Я люблю тебя. сработай хорошо,
    Лучший поцелуй! Поцелуй во всю "свою силу"!
    Я хочу показать тебе все чувства моего сердца
    Я л.ю.б.л.ю т.е.б.я

    Это нормально, если ты нигде не можешь найти идею
    Пока ты не осуществишь её, ты будешь бежать

    А теперь
    Прорвись сквозь время и пространство
    Найди любовь!
    Пройди все препятствия и не отказывайся от неё, никогда!

    Это нормально, если ты перекусишь, когда расстроена
    И если ты не выспалась, это нормально - заснуть днем

    Поцелуй сильных чувств! Поцелуй этого "момента"!
    Я хочу подарить его тебе, сработай хорошо,
    Поцелуй, говорящий "все ОК!" Беззаботный поцелуй!
    Я хочу, чтобы ты почувствовал все чувства моего сердца
    Д.е.р.ж.и м.е.н.я

    Это нормально, если ты перекусишь, когда расстроена
    И если ты не выспалась, это нормально - заснуть днем

    Поцелуй страсти! Поцелуй этой "юности"!
    Я люблю тебя. сработай хорошо,
    Лучший поцелуй! Поцелуй во всю "свою силу"!
    Я хочу показать тебе все чувства моего сердца
    Я л.ю.б.л.ю т.е.б.я

    Minna Daisuki

    Japan

    Purichou hiraitara ironna atashi-tachi
    Warattari sumashitari de ukerun desuu
    Nani kore kyara janai kedo arisugi tanoshisugi
    Maji desu kaa~ tte yuu ka arigato

    Maigo ni natte mo kokoro no tamago
    daijoubu atashi no toko modotte oide

    Kimi to issho ni hora hoppu suteppu janpu
    Kimi ga iru kara doruu dorou doroun
    Kimi to itsu datte chippu shiroppu hoiippu
    Moo ichido kokoro wo anrokku!!

    Daisuki da yo minna
    Soba ni itai yo Nee~ Suki yo!

    Chikoku shisou na asa da Ranchi no oshaberi da
    Nanja sorya!!! Ataranai uranai da

    Muri ssu kenka shitari medetashi nakanaori
    hisabisa ni hansei shimashita

    Atashi no zenbu wo shitteru tamago
    itsudatte atashi no koto mamotte kureru

    Sora made toberu yo hoppu suteppu janpu
    Pikaso mitai ni doruu dorou doroun
    Okashi wa makasete chippu shiroppu hoiippu
    Kyara nari kokoro wo anrokku!!

    Hanarenai de minna
    Issho ni itai yo Nee~ Zutto!

    Naitari warattari mou hitori no jibun
    Itsu datte atashi ni genki wo kureru

    Kimi to issho ni hora hoppu suteppu janpu
    Kimi ga iru kara doruu dorou doroun
    Kimi to itsu datte chippu shiroppu hoiippu
    Moo ichido kokoro wo anrokku!!

    Daisuki da yo minna
    Soba ni itai yo Nee~ Suki yo!

    English

    When I open my print club book,
    there are so many different versions of us
    Laughing, or looking unconcerned, and it's hilarious

    What is this? It's not my character,
    but there are too many and it's too fun
    Seriously~? But, thank you

    Even if I'm lost, it's OK
    Come back to me, my heart's eggs

    Hey, with you, hop, step, jump
    Because you're here, drew, draw, drawn
    Someday, with you, chip, syrup, whip
    Unlock my heart one more time!!

    I love all of you
    I want to be with you, hey~ I love you!

    It's a morning I might be late; It's talking over lunch
    What's that?!!! An unlucky fortune

    It's impossible, we fight, and then we wonderfully make up
    For the first time in a while, I apologized

    Someday, these eggs that know
    everything about me will protect me

    I can jump up to the sky, hop, step, jump
    Like Picasso, drew, draw, drawn
    Leave the snacks to me, chip, syrup, whip
    Changing into a character unlocks my heart!!

    Don't leave me, everyone
    I want to be with you, hey~ forever!

    Crying and laughing, there's another me
    Someday, it'll give me energy

    Hey, with you, hop, step, jump
    Because you're here, drew, draw, drawn
    Someday, with you, chip, syrup, whip
    Unlock my heart one more time!!

    I love all of you
    I want to be with you, hey~ I love you!

    Russian

    Hoshina Utau - BLACK DIAMOND

    Japan

    Ichiban no negai goto Oshiete
    -Anata no hoshii mono-
    Volume furi kireru hodo tsuyoku
    Ookina koe de sakende mite

    Taiyou ga mezame nu uchi ni
    Hajimeyou sekai wa
    Hikari ni tsuki matou kage to odoru
    Sou kimi no te o to tte

    Saa nani ga hoshii no? Nani wo motomeru no?
    Atsumeta kagayaki Sono te no hirani
    Subete sukui toru Yogoreta yozora ni
    Kuroi Daiyamondo Burakku Daiyamondo

    Furueru te de inori o sasagete
    -Anata no hoshii mono-
    Ishino nai ningyo no you ja ne
    Namida datte nagasenai

    Kizutsuitemo uso darake demo
    Kesshite kusshinai
    Hon mono dake ga kagayaiteiru
    Mienai chikara ni sakaratte

    Saa nani ga hoshii no? Nani wo motomeru no?
    Atsumeta kagayaki Sono te no hirani
    Subete sukui toru Yogoreta yozora ni
    Kuroi Daiyamondo Burakku Daiyamondo

    Saa nani o utau no? Nani o shinjiru no?
    Mayotteru dake ja garakuta ni naru
    Subete furi kitte Yuganda yozora ni
    Kuroi Daiyamondo Burakku Daiyamondo

    English

    Tell me your number one wish
    The thing that you want
    The volume is loud enough to burst
    Shout with a loud voice

    While the sun is awake
    The world begins
    Dance with the shadows that follow the light
    Yes, holding your hand

    Come on, what do you want? What are you looking for?
    The warm brilliance in those palms
    Scoop everything in that dirty night sky out
    Black diamond, black diamond

    Offer a prayer with those trembling hands
    The thing that you want
    It's like a doll without a purpose, isn't it?
    Not even shedding tears

    Even if you're hurt, even if it's filled with lies
    Decide and don't yield
    Only real things can continue to shine
    Turn the unseen strength upside-down

    Come on, what are you singing? What do you believe in?
    You'll become trash if you keep hesitating
    Break free from everything in the distorted night sky
    Black diamond, black diamond

    Come on, what do you want? What are you looking for?
    The warm brilliance in those palms
    Scoop everything in that twisted night sky out
    Black diamond, black diamond


    Russian

    Поведай мне своё единственное желание,
    То, что ты хочешь больше всего на свете
    Когда ты внезапно услышишь взрыв,
    Заглуши его своей мелодией голоса...

    Когда встает солнце,
    Жизнь начинается
    Станцуй с тенями, что следуют за светом.
    И сожми их в своих руках

    Подойди ко мне, что ты хочешь? Что ты высматриваешь?
    Теплое сияние твоих ладоней -
    Луч света в этой темной ночи
    Черный бриллиант, Черный бриллиант.

    Просящий тянет руки за тем,
    Что ты хочешь больше всего на свете
    А ты как кукла без цели, не так ли?
    Заплакать не можешь

    О боли не думай, даже если это всё - ложь,
    Решись и не уступай.
    Только особые вещи могут светиться.
    Переверни невидимую силу вверх ногами

    Вернись, что ты поешь? Ты в это веришь?
    Если колеблешься - ты больше не певица
    Верни же всем свободу в обманчивом ночном небе
    Черный бриллиант, черный бриллиант.

    Подойди ко мне, что ты хочешь? Что ты высматриваешь?
    Теплое сияние твоих ладоней -
    Луч света в этой темной ночи
    Черный бриллиант, Черный бриллиант.

    Gachinko de Ikou!

    Japan

    Abarenbou na uchira miru yume ni genkai wa nai yo
    (sou sou sou)
    Kanousei hyaku-pa de umaretara hyaku-pa de ikite iku ze

    Naitari warattari shite ironna hito ni deau
    Daiji na mono mitsuketari nakushitari (hai donmai)

    Gangan hashitte iketara sono hou ga tanoshii jan (soo jan! soo jan!)
    Are mo shitai kore mo shitai
    Iku zo (Goo!!) Susume (Oo!!) Gachinko de ikou!

    Sekai ni hitori no jibun no tame ni
    daisuki na koto wo kitto kitto mitsukete yare

    Hazukashigari na uchira suru koi wa doki doki shiteiru
    (doki doki doki)
    Dare mo saisho wa kowagari de doushitara ii ka wakaranai

    Honto no kimochi wa naze ka yase gaman wo shiteiru
    Chigau koto itte mitari iwaretari (hee sou kai)

    Gangan hashitte iketara sono hou ga ikiteru jan (donmai! donmai!)
    Are mo hoshii kore mo hoshii
    Iku zo (Goo!!) Susume (Oo!!) Gachinko de ikou!

    Sou da yo yaru nara ima shika nai
    Gaman wa dekinai dakara motto motto shitai

    Naitari warattari shite ironna hito ni deau
    Daiji na mono mitsuketari nakushitari (hai donmai)

    Gangan hashitte iketara sono hou ga tanoshii jan (soo jan! soo jan!)
    Are mo shitai kore mo shitai
    Iku zo (Goo!!) Susume (Oo!!) Gachinko de ikou!

    Sekai ni hitori no jibun no tame ni
    daisuki na koto wo kitto kitto mitsukete yare

    English

    There's no limit to the dreams that we wild things see
    (Yes yes yes)
    If I was born with 100% possibility, I want to live at 100%

    I cry, I laugh, and I meet a lot of people
    I find something I like and then I lose it (Yes, don't mind)

    It's more fun if you run at full speed (That's true! That's true!)
    I want to do this and that
    Let's go (Go!!) Advance (Oh!!) Let's compete earnestly!

    I'll surely, surely find something that I like,
    for the only me in this world

    This love that the embarrassed me is in makes my heart beat
    (Thump Thump Thump)
    Everyone is scared at first and they don't know what they should do

    For some reason, I'm throttling my real feelings
    I say different things, and have different things said to me (Oh, I see)

    If you run at full speed, that's really living (Don't mind! Don't mind!)
    I want that and I want this
    Let's go (Go!!) Advance (Oh!!) Let's compete earnestly!

    That's right, if I'm going to do it, I have to do it now
    I can't hold back, so I want to do more and more

    I cry, I laugh, and I meet a lot of people
    I find something I like and then I lose it (Yes, don't mind)

    It's more fun if you run at full speed (That's true! That's true!)
    I want to do this and that
    Let's go (Go!!) Advance (Oh!!) Let's compete earnestly!

    I'll surely, surely find something that I like,
    for the only me in this world

    Russian

    Ready Panther 

    Japan

    Kodomo janai tte itteru desho
    Dakedo dakedo otona ni wa mada mada mada mada narenai
    Ii ko janai tte itteru desho
    Yudan shitara kami tsuichau kara (Gao!)

    Ki wo tsukete kou miete mo nakami wa lady panther
    Masshiro na kiba to tsume wa itsumo migaiteru mon (Gao!)

    Ashi oto wo sasenai de Sootto shinobikomi nerai doori ni (Gao! Gao!)
    Kizuitara mou toriko
    Hora ne hachi gatsu no taiyou mo chiri chiri suru
    Sabanna TOKYO no mannaka de daitan futeki ni hoechao!

    Koneko janai tte itteru desho
    Dakedo dakedo tokidoki wa goro goro goro goro amaechau
    Sunao janai tte okorarete mo
    Sonna no zenzen kikoetenai kara (Gao!)

    Kimagure mo miryoku desho Wagamama lady panther
    Shinayaka na ude to ashi wa chotto jiman da mon (Gao!)

    Suzushige na kao wo shite jitsu wa asetteru Doki doki shiteru (Gao! Gao!)
    Totsuzen no hangeki ni
    Hora ne hachi gatsu no taiyou mo kura kura suru
    Sabanna TOKYO no mannaka de manatsu no shoubu wa kore kara!

    Ashi oto wo sasenai de Sootto shinobikomi nerai doori ni (Gao! Gao!)
    Kizuitara mou toriko
    Hora ne hachi gatsu no taiyou mo chiri chiri suru
    Sabanna TOKYO no mannaka de daitan futeki ni hoechao!
    Sabanna TOKYO no mannaka de manatsu no shoubu wa kore kara!

    English

    I keep telling you I'm not a child
    But, but, I still, still, still, still can't be an adult
    I keep telling you I'm not a good girl
    I'll bite when you least expect it (Roar!)

    Be careful, even if I look like this, inside, I'm a lady panther
    My pure white fangs and claws are always polished (Roar!)

    Don't make me make a sound I'll creep up on you softly, just like I aim to (Roar! Roar!)
    By the time you realize it, you'll be in my clutches
    Hey, the August sun is sizzling, too
    In the middle of the Tokyo savanna, I have the audacity to roar!

    I keep telling you I'm not a kitten
    But, but, sometimes I fawn over you and purr
    Even if you get mad that I'm not honest,
    I don't care one bit (Roar!)

    My fickleness is part of my charm, right? I'm a willful lady panther
    My soft arms and legs are something I kind of like about myself (Roar!)

    I make a cool face, but I'm actually panicked; My heart is racing (Roar! Roar!)
    at the sudden counterattack
    Hey, the August sun boils, too
    In the middle of the Tokyo savanna, the midsummer battle is just starting!

    Don't make me make a sound I'll creep up on you softly, just like I aim to (Roar! Roar!)
    By the time you realize it, you'll be in my clutches
    Hey, the August sun is sizzling, too
    In the middle of the Tokyo savanna, I have the audacity to roar!
    In the middle of the Tokyo savanna, the midsummer battle is just starting!

    Russian


    Rottara Rottara

    Japan

    (Honto?) (Ee~!)
    Lotta love, Lotta love, Lotta love
    Lotta love, Lotta love, Lotta love
    Kyou no boku-tachi ga otonan natte shimaeba
    kitto mieteru mono sae mienaku natte shimau
    (Lotta love Lotta love)

    Kyou made boku-tachi ga muchuu ni natte sagashita mono wa
    honto wa ittai nan dattan darou
    (Lotta love Lotta love)

    Dare ka ga itta
    "Shiawase ni naru tame umare,
    soshite dare ka wo shiawase ni suru tame ikite ikun da"

    Dore kurai mune ippai no ai wo
    Dore kurai mune ippai no ai wo
    kakaetara bokura tsutaerarerun darou

    Kore kurai mune ippai no ai de
    Kore kurai mune ippai no ai de
    kimi wo dakishimeta sono toki ni
    futari kanjita shiawase

    Lotta love, Lotta love, Lotta love (Nande?)
    Lotta love, Lotta love, Lotta love

    Hitori ja mienai kedo
    futari nara mieteita mono ga
    konna ni takusan aru tte shiranakattan da
    (Lotta love Lotta love)

    Te to te wo tsunageba kanjirareru nani ka
    soba ni ireba zutto kienai mono ga hoshii
    (Lotta love Lotta love)

    Tanpopo no hana mitai ni fukeba tonde iku
    Ryuusei no you ni yozora he isshun de kieteiku

    Dore kurai yume ippai no hibi wo
    Dore kurai yume ippai no hibi wo
    Ano hi boku-tachi wa hashiri nuketan darou

    Are kurai yume ippai no hibi ni
    Are kurai yume ippai no hibi ni
    kimi wo dakishimeta hazu nano ni
    futari nakushita shiawase

    Dare ka ga itta
    "Shiawase ni naru tame umare,
    soshite dare ka wo shiawase ni suru tame ikite ikun da"

    Dore kurai mune ippai no ai wo
    Dore kurai mune ippai no ai wo
    kakaetara bokura tsutaerarerun darou

    Kore kurai mune ippai no ai de
    Kore kurai mune ippai no ai de
    kimi wo dakishimeta sono toki ni
    futari kanjita shiawase

    Lotta love, Lotta love, Lotta love (Nande?)
    Lotta love, Lotta love, Lotta love
    Lotta love, Lotta love, Lotta love (Honto?)
    Lotta love, Lotta love, Lotta love
    Lotta love, Lotta love, Lotta love
    Lotta love, Lotta love, Lotta love
    Lotta love, Lotta love, Lotta love
    Lotta love, Lotta love, Lotta love
    Lotta love, Lotta love, Lotta love
    Lotta love, Lotta love, Lotta love (Fuu...)

    English

    (Really?) (What~!)
    Lotta Love Lotta Love Lotta Love
    Lotta Love Lotta Love Lotta Love
    If we of today
    become adults,
    surely we'll be unable to see everything but what's visible
    Lotta Love Lotta Love

    Just what is it
    that we of today
    have become so engrossed in searching for?
    Lotta Love Lotta Love

    Someone said that,
    "we are born to become happy,
    and we live in order to make someone else happy"

    How much love do I need
    How much love do I need
    to hold in my chest before we can tell each other?

    With my chest this full of love
    With my chest this full of love
    When I held you that time,
    we felt happiness

    Lotta Love Lotta Love Lotta Love (Why?)
    Lotta Love Lotta Love Lotta Love

    I didn't know that
    there were this many things
    that I couldn't see on my own, but that I can see with someone
    Lotta Love Lotta Love

    If we hold hands,
    I feel something
    If you'll be by my side, I don't want that to ever disappear
    Lotta Love Lotta Love

    Like a dandelion,
    if you blow on it, it flies away
    and disappears, like a shooting star, into the night sky in the blink of an eye

    How many days full of dreams
    How many days full of dreams
    did we run past that day?

    In days that full of dreams
    In days that full of dreams
    Even though I held you,
    we lost our happiness

    Someone said that,
    "we are born to become happy,
    and we live in order to make someone else happy"

    How much love do I need
    How much love do I need
    to hold in my chest before we can tell each other?

    With my chest this full of love
    With my chest this full of love
    When I held you that time,
    we felt happiness

    Lotta Love Lotta Love Lotta Love (Why?)
    Lotta Love Lotta Love Lotta Love
    Lotta Love Lotta Love Lotta Love (Really?)
    Lotta Love Lotta Love Lotta Love
    Lotta Love Lotta Love Lotta Love
    Lotta Love Lotta Love Lotta Love
    Lotta Love Lotta Love Lotta Love
    Lotta Love Lotta Love Lotta Love
    Lotta Love Lotta Love Lotta Love
    Lotta Love Lotta Love Lotta Love (*sigh*)

     

    Russian


    My Love

    Japan

    Kimi ni moratta hatsu meeru
    Hyokkori dete kita nikkichou
    Deeto no toki tsukutte ageta obentou
    Ano hi mitsuketa nagareboshi
    Futari negatta negai goto
    Tere warai de kimi ga itta "Arigatou"

    Kimi to iru kara tanoshiku nareru
    Kimi ga iru dake de ii

    Kono yo ni aru daiji na mono
    kitto okane ja kaemasen
    Koi wo shiteru watashi-tachi wa
    aoi sora to soyo kaze dake areba ii yo

    Ochikonda hi no piisu sain
    Utatte kureta "Rinda Rinda"
    Minna no hakushu soshite ankooru

    Kimi to kisu shita yume no naka
    dou demo ii you na oshaberi
    Ashita mo hare da Akai yuuyake

    Kimi ga warau to watashi mo warau
    Jikan wo wasurete shimau

    Kono yo ni aru suteki na mono
    kitto okane ja kaemasen
    Koi wo shitara watashi-tachi wa
    nani mo kamo ga sukoshi kagayaite miemasu

    Kono yo ni aru daiji na mono
    kitto okane ja kaemasen
    Koi wo shiteru watashi-tachi wa
    aoi sora to soyo kaze dake...

    Kono yo ni aru suteki na mono
    kitto okane ja kaemasen
    Koi wo shitara watashi-tachi wa
    nani mo kamo ga sukoshi kagayaite miemasu

    English

    The first email I got from you
    The time I unexpectedly mentioned you in my diary
    The lunch I made for our date
    The shooting star we saw that day
    The wish we made
    You smiled shyly and said "Thank you"

    Because I'm with you, things become fun
    I'm happy just to be with you

    Surely the important things in this world
    can't be bought with money
    The two of us in love
    only need the blue sky and a gentle breeze

    The peace sign you showed me when I was down
    The time you sang "Linda Linda"
    Everyone clapped and called for an encore

    When I kissed you in my dreams
    the talking that didn't really matter
    It will be sunny tomorrow, too; The sunset is red

    When you laugh, I do too
    I forget all about the time

    Surely the wonderful things in this world
    can't be bought with money
    Once we fell in love,
    everything about us began to shine

    Surely the important things in this world
    can't be bought with money
    The two of us in love,
    and just the blue sky & gentle breeze...

    Surely the wonderful things in this world
    can't be bought with money
    Once we fell in love,
    everything about us began to shine

    Russian

    Minna no Tamago

    Japan

    Pyon pyon Fumu fumu yeah x2
    Howa howa Kira kira yeah x2
    Tamago wa nani iro? Yeah x3

    Ijiwaru na koto itte mo daisuki datte shitteru
    Kenka wa shocchuu dakedo itsudemo soba ni iru kara

    Shinjite kuretara nan demo dekichau
    Sou dakara haato wo anrokku shite

    Naritai koto tsutaetai koto
    daiji na koto hontou no koto
    jibun no koto kizukanai koto
    fushigi na koto shiawase na koto
    zenbu tamago no naka ni aru yo

    Kuru kuru Bon bon yeah x2
    Puku puku tsun tsun yeah x2
    Himitsu no tamago wa Yeah x3

    Mieru hito ni wa mieru shi mienai hito wa mienai
    Demo ne kokoro no naka ni wa minna tamago wo motteru

    Waratte misete yo Ouen shichau yo
    ichiban no mikata nan dakara

    Genki na toko tsuyogari na toko
    yasashii toko namaiki na toko
    makenai toko yume miteru toko
    sunao na toko waratteru toko
    zenbu tamago no moto ni naru yo

    Naritai koto tsutaetai koto
    daiji na koto hontou no koto
    jibun no koto kizukanai koto
    fushigi na koto shiawase na koto
    Zenbu tamago no naka ni aru yo

    Pyon pyon Fumu fumu yeah x2
    Howa howa Kira kira yeah x2
    Tamago wa nani iro? Yeah x3

    English

    Hop hop Hmm hmm yeahx2
    Fluffy fluffy Sparkle sparkle yeahx2
    What color is your egg? Yeahx3

    Even if you say mean things, I know that you love me
    We fight a lot, but you're always by my side

    If you believe in me, I can do anything
    Yes, so unlock your heart

    What you want to be, what you want to say,
    what's important, what's true,
    what's about you, what people don't notice,
    what's mysterious and what's happy
    are all inside your egg

    Spin, spin Throw, throw yeah x2
    Bubble, bubble Cross, cross yeah x2
    My secret egg is Yeah x3

    People who can see them, see them, and people who can't, can't
    But inside their hearts, everyone has an egg

    Show me a smile I'll cheer you on
    because I'm your biggest ally

    Your cheerful side, strong side,
    gentle side, your sassy side,
    your side that won't lose, your side that's dreaming,
    your honest side and your laughing side
    all become the base for your egg

    What you want to be, what you want to say,
    what's important, what's true,
    what's about you, what people don't notice,
    what's mysterious and what's happy
    are all inside your egg

    Hop hop Hmm hmm yeahx2
    Fluffy fluffy Sparkle sparkle yeahx2
    What color is your egg? Yeahx3

    Russian

     

    Hajimare no Uta

    Japan

    Nee kiiteite ne Choppiri hazukashii kedo
    hajimari no uta wo kimi ni okuru yo

    A E I O U I E A Nodo no choushi okkee
    Fukushiki kokyuu wa bimyoo dakedo

    Hiza ga gaku gaku suru shi yada moo nige dashitai yo
    Dakedo minna ga ireba yuuki hyakubai!

    Akogare no suteeji Kauntodaun hajimaru
    Kichoo no piiku Dare ka tasukete

    Te no hira ni nante kaite nomun dakke?
    Haato de ii kana Daijoubu da yo ne

    Chotto machigaechatte mo warawanai de onegai
    Dakedo tabun jibun de waracchau kamo

    Nee kiiteite ne Choppiri hazukashii kedo
    hajimari no uta wo kimi ni okuru yo

    Nee kiiteite ne Kokoro komete utau yo
    Hajimari no uta wo issho ni utaou

    Nee kiiteite ne Choppiri hazukashii kedo
    hajimari no uta wo kimi ni okuru yo

    Kimi ni todoku to ii na

    English

    Hey, listen I'm a little embarrassed, but
    I'm going to sing the first song for you

    A E I O U I E A My throat is OK
    I'm not so good at abdominal breathing, though

    My knees are shaking and I can't take this anymore, I want to run away
    But if everyone is here, my courage increases 100 fold!

    This is the stage I longed for, and the countdown is starting
    This is the peak of my nervousness Someone save me

    What am I supposed to write on my hand, was it the kanji for "drink"?
    I wonder if a heart will work; It'll be OK

    Even if I mess up a little, don't laugh, please?
    But I might laugh a little myself

    Hey, listen I'm a little embarrassed, but
    I'm going to sing the first song for you

    Hey, listen I'll sing with feeling
    Let's sing the first song together

    Hey, listen I'm a little embarrassed, but
    I'm going to sing the first song for you

    I hope it reaches you

    Russian

     

    Co. no. mi. chi

    Japan

    Kono michi aruiteku yo
    Nani ga arou to mo
    Boku-tachi chikara awaseta toki
    nani ka ga kawaru sa

    Zettai tte kotoba wo ne
    kimi wa sugu tsukau keredo
    mou sukoshi dake kangaeyou
    Sore shika dekinai no ka??

    Bimyou na kokoro no ugoki
    wakaru you ni natte kita yo ne
    Jibun no jitsuryoku nante mon mo
    taishita koto nai shi

    Ippon dake ja orechau yumiya mo
    sanbon, yuuki hyakubai

    Kono michi aruiteku yo
    Kewashii michi demo
    Boku-tachi kokoro awaseru toki
    nani ka ga kawaru yo

    Kaigan Oshiyoseru nami
    Onaji koto kurikaeshiteru
    Anna ni kataku kanjou na iwa mo
    moaizou ni shichau,,,

    Bokura shizen sore no ichibubun
    Chicchakute kawaii yo

    Kono michi aruitekeba
    subete ga kirameku
    Sokorajuu ni matteru fushigi
    Shawaa mitai da ne

    Kono michi aruiteku yo
    Nani ga arou to mo
    Boku-tachi chikara awaseta toki
    nani ka ga mieru sa

    Kono michi aruitekeba
    subete ga kirameku
    Sokorajuu ni matteru fushigi
    Shawaa mitai da ne

    Sokorajuu ni hajiketeru mirai kono te de tsukamou!!!

    English

    I'll walk along this road
    no matter what happens
    When we combine our power,
    something changes

    You use the word "definitely",
    right away, but
    think about it a little more
    Are you even unable to do that??

    We've come to understand the
    delicate movements of the heart
    Even my own abilities are
    nothing special

    I have 100 times more courage with 3 arrows,
    even if a single arrow would break on it's own

    I'll walk along this road,
    even if it's steep
    When we combine our hearts,
    something changes

    On the beach, with the surging waves
    We're repeating the same things
    Even a rock with such serious feelings
    can be turned into a Moai...

    We're a part of nature
    Cute, and small

    If I walk along this road,
    everything sparkles
    All the mysterious things waiting there
    are like a shower

    I'll walk along this road
    no matter what happens
    When we combine our power,
    we can see something

    If I walk along this road,
    everything sparkles
    All the mysterious things waiting there
    are like a shower

    I'll grab the future that is bursting open there with my own hands!!!

    Russian

    Я буду идти по этой дороге
    независимо от событий
    Объединим же вместе силы -
    Нас ждёт так много открытий!

    Ты говоришь мне "конечно!"
    Даже не задумываясь,
    Но, может, немного поразмыслишь сначала,
    Ведь ты же сможешь??

    Мы идём по этой дороге, чтобы понять,
    о чём стучат наши сердца;
    Но в моих способностях
    Нет ничего особенного.

    Вот если бы у меня было в 100 раз больше храбрости,
    Я бы не задумывалась ни на секунду!

    Я буду идти по этой дороге,
    Даже если она крутая или отвесная
    Объединим же вместе сердца -
    Нас ждёт так много открытий!

    Мы стоим на пляже, волны ласково плещутся у ног,
    И повторяем нараспев:
    Даже такая суровая скала
    Может превратиться в статую...

    Мы - часть природы
    Её милые, маленькие дети.

    Если я иду по этой дороге,
    все искрится
    Все излучает свет,
    Там так много таинственного!

    Я буду идти по этой дороге
    независимо от событий
    Объединим же вместе силы -
    Нас ждёт так много открытий!

    Если я иду по этой дороге,
    все искрится
    Все излучает свет,
    Там так много таинственного!

    Я поймаю своё будущее и буду крепко держать его в руках,
    не смей вырываться;)

     

    Muteki no Power

    Japan

    Hashirou Sakebou Nageyou domannaka
    Dare ni mo tomerarenai yo

    Hajimete kanjita shoodoo ii janai
    "Ikiteru" jikkan suru yo

    Shounen wa oi yasuku Shoujo wa dou nano?
    Ichibyou datte muda ni shinai!

    Teppatte hekkonde tenpatte ganbatte
    Ii koto dake wo kangaeru
    Naichatte nanchatte tongatte akkanbee
    Saa muteki no power sakuretsu suru yo!

    Nan demo nai tte mushi shicha imi ga nai
    Kanjita mama ga shinjitsu

    Kamau no mo karamu no mo ai ga aru kara?
    Sore nara sore de ukete tatsu yo

    Tsuppatte butsukatte okkotte iyan natte
    Ii koto bakari janai kedo
    Nokkatte hippatte ikioide icchatte
    Hora mugen no power wa konna mon janai!

    Teppatte hekkonde tenpatte ganbatte
    Ii koto dake wo shinjiteru
    Naichatte nanchatte tongatte akkanbee
    Saa mugen no power bakuretsu suru yo!

    Tsuppatte butsukatte okkotte iyan natte
    Ii koto bakari janai kedo
    Nokkatte hippatte ikioide icchatte
    Saa mugen no power de hashiri nukero!

    English

    Let's run Let's yell Let's throw it right in the middle
    No one can stop us

    Isn't the first calligraphy you felt the best?
    It makes you feel like you're "living"

    If boys age easily, what happens to girls?
    I won't waste a single second!

    I stick out, I get depressed, I get frustrated and I work hard
    I only think of the good things
    I cry, just kidding, I get cross, and stick my tongue out
    Now, my invincible power will explode!

    There's no point in ignoring it because "it's nothing"
    What you feel is the truth

    Do people care and get entangled in things because there's love?
    If that's why, then I'll take it on

    I'm stubborn, we fight, I get mad, I hate it
    It's not all good, but
    I get into something, I persuade, I go with vigor
    Hey, this is infinite power!

    I stick out, I get depressed, I get frustrated and I work hard
    I only believe in the good things
    I cry, just kidding, I get cross, and stick my tongue out
    Now, my infinite power will explode!

    I'm stubborn, we fight, I get mad, I hate it
    It's not all good, but
    I get into something, I persuade, I go with vigor
    Now, let's overtake it with infinite power!


    Russian


    Shugo Shugo!

    Japan

    Yes! Yes! Let’s Go! Yeah! Yeah!

    Shugo shugo dayo Yes!
    Ude o futte Hop! Step! Jump!
    Massugu aruiteku

    Shugo sugiru yo Yes!
    Yume mite koto zenbu
    Honto ni kanatte yuku kara

    Kyou wa donna kyara ni naru?
    Taisetsu na no wa sunao na kimochi

    Doko made icchau? Tokoton icchae!
    Haato wa itsudemo anrokku dekiru
    Dondon kawaru doki doki shiteru
    Minna to watashi no kokoro shinjite aruite iku
    Massugu ni

    Oha shugo mornin’!
    Me o samaseba hora re
    Kigen wa naotteru

    Oya shugo good night!
    Yoru ni naru to nanka
    Iroiro kanaecchau kedo

    Motto ashita wa kyou yori mo
    Ichini naru tte omotte miyou

    Shindoku nattara chotto kyuukei
    Nakushicha ikenai mono ga aru kara
    Donna toki de mo doko ni itatte
    Hitori janai tte kizuite iru yo kanjiteru yo
    Daijoubu

    Doko made icchau? Tokoton icchae!
    Haato wa itsudemo anrokku dekiru
    Dondon kawaru doki doki shiteru
    Minna to watashi no kokoro shinjite aruite iku
    Massugu ni

    English

    Yes! Yes! Let's Go! Yeah! Yeah!

    I'll guard, guard you, Yes!
    Wave your arms, Hop! Step! Jump!
    We walk straight ahead

    I guard you too much, Yes!
    Because I'll make everything
    That you dreamed of real

    What kind of character will you be today?
    What's important are your honest feelings

    Where will you go? Go all the way!
    Your heart can always be unlocked
    It steadily changes, it's pounding
    With everyone, I believe in my heart and walk on
    Straight ahead

    Good morning, I guard you, mornin'!
    When you wake up, look
    Your temper is gone

    Good night, I guard you, good night!
    When it's night, somehow
    You think about lots of things

    But let's trying believing that tomorrow
    Will be a better day than today

    If you get worried, take a little break
    Because there are things that you mustn't lose
    At anytime, no matter where you are
    You realize that you're not alone, you feel it
    You'll be all right

    Where will you go? Go all the way!
    Your heart can always be unlocked
    It steadily changes, it's pounding
    With everyone, I believe in my heart and walk on
    Straight ahead


    Russian

    Nijiiro Chara Change!

    Japan

    Yeah! Yeah! Lucky Day! egao de Go! Go!
    Yeah! Yeah! Happy Day! see no de Open Heart!
    Yeah! Yeah! Lucky Day! egao de Go! Go!
    Yeah! Yeah! Happy Day! see no de Open Heart!

    Come on! dokidoki shiyou Good Day mirai wa dare mo wakannai
    Hello! to bikkiri no Smile de kirari! niji iro kyara chenji

    yokubaritte iwaretatte ii n janai no kamawanai yo ne
    osshare, benkyou, asobi ni mainichi mainichi isogashii

    naritai jibun takusan aru yo kirakira haato de Go! Go! Here We Go!

    Come on! dokidoki shiyou Good Day mirai wa dare mo wakannai
    Hello! to bikkiri no Smile de kirari! niji iro kyara chenji

    nakayoshitte ieru no tte ii n ja nai no suteki ja nai no
    koi, yume, yuujou ga hara ryoute hirogete matteru

    motto chiritai anata no koto o
    tokimeki haato de Yes! Yes! Get my love!

    Come on! wakuwaku shiyou New Day kyou wa nani iro ka na?
    Hello! mita koto no nai Story tsukamou niji iro rabu chansu

    aka, kiiro, midori, ao donna iro mo atashi dakara?

    Yeah! Yeah! Lucky Day! egao de Go! Go!
    Yeah! Yeah! Happy Day! see no de Open Heart!
    Yeah! Yeah! Lucky Day! egao de Go! Go!
    Yeah! Yeah! Happy Day! see no de Open Heart!

    Yeah! Yeah! minna de nakayoku nacchao!
    Yeah! Yeah! minna de nakayoku Open Heart!
    Yeah! Yeah! minna de nakayoku nacchao!
    Yeah! Yeah! minna de nakayoku Open Heart!

    Yeah! Yeah! Yeah! Lucky day! Yeah! Yeah! Yeah! Happy Day!
    Yeah! Yeah! Yeah! Lucky day! Yeah! Yeah! Yeah! Happy Day!

    Come on! dokidoki shiyou Good Day mirai ha dare mo wakannai
    Hello! to bikkiri no Smile de motto nakayoku narou
    Come on! wakuwaku shiyou New Day kyou wa nani iro ka na?
    Hello! mita koto no nai Story kirari! nijiiro kyara chenji
    Yeah! Yeah! Lucky Day! egao de Go! Go!
    Yeah! Yeah! Happy Day! see no de Open Heart!

    English

    Russian

    Saikyou Love Power

    Japan

    ONE TWO THREE GO
    ONE TWO THREE de ANROKKU kokoro no tobira wo
    egao wa fushigi na aikotoba
    ONE TWO THREE de SUTEPPU APPU chotto zutsudei yo
    omoi wa todoku itsumo hi ni ka

    hitori bocchi nanka ja nai yo
    itsudemo kimi wo kanjite iru yo

    NIKORRI! kimi ga waratta nara atashi no sora ni niji ga kakaru
    GYUU! to nigitta kimi no te kara tsutawatte kuru RIARU na kimochi
    kore zo LOVE POWER saikou no POWER YEAH

    ONE TWO THREE GO
    ONE TWO THREE de OPEN yume no takarabako
    yuuki ga mahou no aikotoba
    ONE TWO THREE de SUTEPPU APPU chotto zutsudei yo
    dekiru koto kara hajimete miyou

    shippai nante dare demo aru yo
    shinjite mite honto no jibun wo

    PORORI namida ochiru toki wa ganbatte iru sono shouko jan
    donna toki mo wasurecha dame atashi wa kimi no mikata dakara
    tsukan jaa o DREAM saikou no DREAM GO

    Waratte ne~
    NIKORRI kimi ga waratta nara atashi no sora ni niji ga kakaru
    GYUU to nigitta kimi no te kara tsutawatte kuru RIARU na kimochi

    daisuki daisuki DA I SU KI da yo sekai de ichiban suteki na kimi
    Kyou mo asu mo zutto saki mo konna kanjite iretara ii ne
    sousa LOVE POWER saikou no POWER
    kore sou LOVE POWER saikou POWER YEAH

    English

    ONE TWO THREE GO
    ONE TWO THREE Unlock the door to your heart
    To smile is the password
    ONE TWO THREE Step Up! even if it is a little one
    Like the Thought i got one day

    Its not like you're alone
    You always get that feeling

    SMILE! If you laughed, take me to a rainbow in the sky
    Tightly! Real Feelings come out Loud and out of your grasp
    always be the best love POWER POWER "Yeah!"

    ONE TWO THREE GO
    ONE TWO THREE OPEN The Treasure Chest of Dreams
    Courage is the magic word
    ONE TWO THREE Step Up! even if it is a little one
    Let's just start with that

    Even if you fail, always
    try to believe in your true self
    CRY Is When your Tears are falling hard!
    No matter when I do not forget what is on their side when
    You grab your best DREAM DREAM "Go!"

    Smile! hey~

    SMILE! If you laughed, take me to a rainbow in the sky
    Tightly! Real Feelings come out Loud and out of your grasp

    I Love you! I Love you! I LOVE YOU! You the most beautiful in the world
    Today as well, Tommorow as well,always having that feeling would be good
    It is the best LOVE POWER POWER
    Always be the best LOVE POWER POWER "Yeah!"

    Russian


    Boku tachi no Chikyuu

    Japan

    midori kagayaku machi
    hibikiau warai goe
    yutakana
    miraio mamorutame
    taisetsuna (taisetsuna) inochiwo sodateyoo (sodateyoo)
    minnade aoku hikaru
    bokutachino chikyuu

    nagai michinouede
    nayamimayoutokinimo
    hitorija nainnda teo tsunago
    omoiyau (omoiyau) kokoroo mochiyoroo (mochiyoroo) minnade
    egao hirake
    tasukeau chikyuu

    yumeto yuukidaite oozoraeto habataku
    jiyuuto akogare takaramono
    aishiau (aishiau) yorokobi kanjiao (kanjiao) minnade
    kimito negau
    subarashii chikyuu

    English

    A green and sparkling town,
    Laughing voices becoming echoes...
    In order to protect the rich future,
    The precious (the precious) life growing (growing) in everyone,
    It shines blue;
    Our Earth...

    On the long road full of troubles
    We lose our way sometimes
    But we're not alone
    Let's hold hands

    Our feelings can (our feelings can) help each other's hearts
    Come together (come together)
    Everyone
    Uncover a smiling face
    To save our Earth

    I hold a the dream and courage
    They flutter to the vast sky,
    Longing for freedom.
    They're treasures

    I love (I love) our happiness,
    We all feel it (we all feel it)
    Everyone
    I pray with you
    For our wonderful Earth

    Russian

    В зелёном сверкающем городе
    Смех, становящийся эхом...
    Давай защитим наше будущее,
    Наши драгоценные жизни,
    Сияние синего неба,
    Нашу Землю...

    Дорога полна неприятностей,
    На ней легко споткнуться,
    Но ведь мы не одни -
    Давайте возьмёмся за руки!

    Наши чувства могут помочь сердцам друг друга,
    Так давайте улыбнёмся
    Все вместе
    И спасём Землю!

    Я держу мечты в себе;
    А они тянутся к небу,
    Тоскуют по свободе
    Сокровища моего сердца.

    Я счастлива,
    Поэтому раскрываю свою душу,
    Чтобы об этом узнали все!
    И молюсь за счастье
    Нашей чудесной Земли.

    Amu and Ikuto - Yuuki no Uta

    Japan

    la la la utao utao
    kao age kokoro no mama
    utao
    akiramecha ikenai
    dekinai koto nantenai
    yuuki no uta
    dare ni mo makenai
    yume ga aru
    aruki dasou mune hatte
    watashi dake no micha ga aru
    shinjiru no sahontasa
    dakai yama na janashitemo
    ganbatte non koeyo
    watashi ni nara de
    kirusa kiseki wo koso

    English

    La la la. Singing a song.
    Lifting your head and following your heart.
    Singing.
    I will never give up.
    There's nothing I can't do.
    A song of courage.
    I won't lose to anyone.
    I have my dreams.
    Striding on with pride.
    Walking down the road that belongs to me.
    I strongly believe...

    Russian

    Ля-ля-ля, песню споём!
    Вскинув голову и от всего сердца!
    Споём.
    Никогда не сдавайся,
    и ты всё сможешь!
    Песня решимости.
    Никому не проиграть,
    Вот моя мечта.
    Шагаю я уверенно
    по своему собственному пути.
    И верю я...

    Amu Hinamori - Happy Xmas

    Japan

    (watashi kara MERRY CHRISTMAS
    sekaijuu ni MERRY CHRISTMAS)

    Fuwari fuwari sora kara furitsumoru shiroi hane
    Fuyu no RIZUMU ni notte DANSU shiteru mitai
    Kitakaze ga sasayaite mimimoto tsumetai kedo
    Katappo dake no tebukuro tsunagu te wa attakai ne

    Kokoro tokimeiteru kirameku ILLUMINATION
    Surechigau hito tachi mo ureshi sou da ne

    SANTA CLAUS ni aetara nani wo onegai shiyou
    Kimi ga issho dattara sore dake de Happy Xmas

    Ichigo ga takusan notta amai CAKE o yaku yo
    Se no takai TREE no teppen ni hoshi o kazarou

    Haruka tooi kuni no dokoka no ie demo
    TABLE o kakonde oiwai shiteru

    Atarimae no shiawase ichiban taisetsu nano
    Daisuki na hito tachi to waraiau Happy Xmas

    Sekaijuu no minna ga shiawase de aru you ni
    Yamu koto nai shiawase furitsuzuku Happy Xmas

    Happy Christmas
    Happy Christmas

    (watashi kara MERRY CHRISTMAS)

    (sekaijuu ni MERRY CHRISTMAS)

    English

    (From me, Merry Christmas
    Throughout the world, Merry Christmas)

    Softly, riding in the rhythm of the white feather winter when it piles up softly from the sky,
    the like north wind which has danced whispering,
    even though it is cold,
    the hands in the gloves, all connected, is warm, don't you think?

    Pounding hearts, the sparkling illumination
    also the people who pass each other are happy, don't you think?

    When we meet Santa Claus, what will we ask for?
    at the same time Happy Christmas

    Lots of sweet cake is baked, with a strawberry on the top
    the star will be places at the top of the tree

    Surrounding the table the house
    of somewhere of far distant countries

    Naturally we celebrate happiness as being most important
    the people love to laugh Happy Christmas

    Everyone in the world is happy,
    happiness stops and begins again Happy Christmas

    Happy Christmas
    Happy Christmas

    (From me, Merry Christmas)

    (Throughout the world, Merry Christmas)

    Russian

    Amu Hinamori - Kimi no Birthday

    Japan

    saikou no PUREZENTO kimi ni kokoro kara okuritai
    kyou no hi o dare yori mo matte itanda

    onnaji hoshi ni umarete onnaji toki o sugoshite
    KISEKI teki ni deaeta no oogesa janai yo
    kono tsugi mo zutto saki mo mata minna de oiwai shiyou
    Happy Birthday

    dore kurai tatta darou kimi to tomodachi ni natte kara
    uso mitai kimi o shiranai atashi ga ita koto

    puitto soppo KENKA shite ijihacchattemo kekkyoku
    waraidashite nakanaori yappa suki damon
    moshi kimi ga hekonda toki wa kimi no ii toko ikura demo
    itte ageru

    onnaji hoshi ni umarete onnaji toki o sugoshite
    KISEKI teki ni deaeta no kanshashite iru yo
    kono tsugi mo zutto saki mo mata zettai oiwai shiyou
    Happy Birthday

    English

    I would like to send from my heart, the best present
    I waited for this day more than anyone
    Born of the same star, spending the same time
    Our MIRACLE meeting is not exaggerating

    And we'll celebrate this time again together next time too
    Happy Birthday

    Just how long has it been, since I became friends with you?
    To think there was a lying me, that never knew you

    Stubborn after a fight after all
    But I like the smiling make up after all
    Even if you ever feel down
    I'll tell you about all the good sides

    Born of the same star, spending the same time
    Our MIRACLE meeting is not exaggerating
    And we'll celebrate this time again together next time too
    Happy Birthday

    Russian

    Hoshina Utau - Heartful Song

    Japan

    daremo inai stage
    yume no jikan wa mou maku ga oriteyuku
    kinou to onaji
    asu wa nido to konai to kidzuku no

    last scene wa itsumo setsunaku utskushii kedo
    namida fuite tobira tatakou

    atarashii watashi ni umarekawaru
    yuuki o dashite
    hazukashigaranaide
    My Heartful Song
    My Heartful Song
    utau yo itsumademo
    anata ni todokimasu you ni

    itsukara darou
    honto no egao miserarenakunatteta
    konna watashi o
    akiramenaide mattete kureta no

    kodoku no tate o kakage jibun to tatakatteita
    hora tsuyogari no kusari hodoite

    natsukashii omoide ni yasashisa ga
    mesameru you ni
    sunao ni nareta kara
    My Heartful Song
    My Heartful Song
    kokoro o hiraite

    ima
    atarashii watashi ni umarekawaru
    yuuki o dashite
    kagayaki tsuzukeyou
    My Heartful Song
    My Heartful Song
    utau yo itsumademo
    anata ni todokimasu youni

    English

    In the empty stage
    the curtain has already fallen on my time for dreams.
    Just like yesterday, tomorrow will
    not come again...I've realized it...

    The last scene is always painful and beautiful, but
    I'll wipe my tears and knock on this door!

    I'll change into a brand new me!
    I bring out my courage
    without being ashamed!
    My Heartful Song
    My Heartful Song
    I will always sing
    so that it'll reach you!

    I wonder since when did I stop showing my true smile,
    don't give up on me, you've waited for me!

    I brought up the shield of loneliness and fought myself,
    but now I release my chains of deceit.

    The affection in my nostalgic memories
    opened my eyes and
    I've become more honest!
    My Heartful Song
    My Heartful Song
    I open my heart!

    Today,
    I'll change into a brand new me!
    I bring out my courage
    and continue to shine!
    My Heartful Song
    My Heartful Song
    I will always sing
    so that it'll reach you!

    Russian

    Одна на пустой сцене,
    И занавес опускается на мою мечту.
    Я всё поняла, словно вчера или завтра.
    Ты никогда больше не придёшь...

    Прощальная сцена всегда мучительная и красивая,
    Но вытру я слёзы и открою дверь!

    Мне нечего стесняться,
    Дай мне храбрость
    Переродиться в новую себя!
    Песня моя задушевная,
    Песня моя задушевная,
    Буду петь её вечно,
    Чтобы она достигла тебя!

    Я долго не показывала свою настоящую улыбку,
    Но ты не разочаровался во мне, ты ждал меня!

    Раньше я боролась в одиночестве,
    Но теперь сломала цепи.

    Воспоминания открыли мне глаза,
    И я переродилась!
    Песня моя задушевная,
    Песня моя задушевная,
    Моё сердце открылось!

    И сегодня,
    Я изменюсь!
    Буду такой же храброй
    И продолжу сиять!
    Песня моя задушевная,
    Песня моя задушевная,
    Буду петь её вечно,
    Чтобы она достигла тебя!

    Hoshina Utau - Yume no Tsubomi

    Japan

    yume no tsubomi hiraku mabushii sora o aogi
    mune ippai hirogaru yasashii kaori

    kikoeru wa koi no RIZUMU
    kisetsu koe ai ni kite ne

    daisuki da yo sasayaitara
    sekaichuu ni kikoechau kana
    hazukashikute utsumuiteta
    watashi no te o tori hashiridasu

    English

    The dream bud flourishes and looks up at the bright sky
    filling our hearts with a tender fragrance.

    I can hear the rhythm of love,
    it has transcended the seasons and came to see me.

    If I whisper “I love you”,
    will the whole world hear it?
    I lowered my head in embarrassment,
    but you took my hand and ran!

    Russian

    Росток нашего цветка мечтаний стремится в небо синее,
    Распыляя в сердце моём нежный аромат.

    Ты слышишь его? Это ритм любви.
    Слушай песню любви времён года.

    Ты мне нравишься, и я хочу подбодрить тебя.
    Услышь мой голос по всему миру.
    И если я заскучаю,
    Мы побежим навстречу друг другу и крепко возьмёмся за руки!

    Omakase Guardian

    Japan

    naisho de oshiete ageru kara
    dare ni mo zettai himitsu da yo
    zenzen otome na kyara datte
    ano ko to aitsu wo suki datte

    chokotto sora mo tobechatte
    daiji na nakama ga itsumo ite
    totsuzen kyara chen shichau kedo
    ookina kokoro de uketomete

    yubikirigenman harisenbon! (Go! Go!)

    rakkii happii makasete ne
    uchuu no heiwa wa are dakedo
    minna no kokoro wa mamocchau
    issho ni waraou yo!
    rakkii happii makasete ne
    sekai no heiwa wa sore wa sore
    minna no yume nara mamocchau
    issho ni V sain! (Yeah!)
    issho ni V sain! (Bui!)

    yaru toki yarutte omou kara
    ganbatte nante iwanai yo
    dakedo kore dake wa oboete te
    itsudemo ouen shiterutte

    waraware chatte mo ii mon ne
    okorare chatte mo ii mon ne
    jibun ni uso tsuku kurai nara
    dou omoware te mo ii jan ne

    furefure sansan nana byooshi! (Go! Go!)

    oorai okkee kikasete ne
    chikyuu no nayami wa are dakedo
    minna no mirai wa mamocchau
    issho ni utaou yo
    oorai okkee kikasete ne
    iroiro nayami wa aru keredo
    minna ga iru kara kowakunai
    issho ni V sain! (Yeah!)
    issho ni V sain! (Bui!)

    rakkii happii makasete ne
    uchuu no heiwa wa are dakedo
    minna no kokoro wa mamocchau
    issho ni waraou yo!
    rakkii happii makasete ne
    sekai no heiwa wa sore wa sore
    minna no yume nara mamocchau
    issho ni V sain! (Yeah!)
    issho ni V sain! (Bui!)

    English

    I'll tell you all this in secret, so you can't tell anyone
    I'm actually a totally girly character, I like those two guys,
    I can fly in the sky a little, my precious friends are always there,
    and while I might character change suddenly, accept me with your big heart

    Pinky swear
    Cross your heart
    (Go! Go!)

    Lucky Happy Leave it to me
    Universal peace might not be that great, but
    I'll protect everyone's hearts
    Let's laugh together!
    Lucky Happy Leave it to me
    World peace will be what it is
    When it comes to everyone's dreams, I'll protect them
    Let's make a V sign together! (V!)

    Russian

    Я открою тебе секрет, если пообещаешь никому его не выдавать:
    У меня (на самом деле) очень милый характер, мне нравятся двое парней,
    Я немножко умею летать, а мои настоящие друзья всегда рядом,
    И если вдруг я изменю свой характер, прими меня с радостью!

    Клянусь,
    Я пересеку твоё сердце
    (Пойдём! Пойдём!)

    Удачу, Счастье, отпусти их ко мне
    Мир не может быть большим,
    Я защищу все сердца!
    Давай смеяться вместе!
    Удачу, Счастье, отпусти их ко мне
    Мир во всем мире будет, я знаю
    Когда дело доходит до всеобщих мечтаний, я защищу их
    Давай же сделаем это вместе!

    My Boy

    Japan

    Kimi no nayami kizukazu sou warukatta kamo...
    Zenbu uchiakenakute mochi.ron ii kara ne
    Kurai kao wo shitetara kurai koto wo yobu
    Omoi kimochi no mama iru no mottainai yo
    Ride On!

    Sou janakute kou nan da to iitakute mo
    ienai kimi wo ne
    shitteru
    Itsuka kitto gururi kawaru toki ga kuru yo
    Ima ga sono toki!

    Umarete kite omedetoo nante iwaretai janai?
    Kyou no kaze ni fukaretara kimochi ii yo ne!
    Ikasareteru manma ni ugoiteru tte kanji mo
    kimi no suki ni kaerareru yo It's so nice!
    Subete wa kimi no tame ni aru tte
    koto nara dou nano?
    MY BOY!

    Uwasa kiitari shitari sou saretari shite
    nayami bukaku seishun sugoshiteru wake desu
    Moteru motenai sou sore ga mondai kana?
    Aitsu sugo ude nan datte iwaretai no?
    Come on!

    Sugo ude ni wa sugo ude no kodoku ga aru
    Kimi yuku michi de wa
    nai desho?
    Te tsunagitai hito ga doko ka matteiru yo
    Hora ne, sugu soko!

    Umarete kite omedetoo sore de juubun deshou?
    Kyou no kaze wa kyou shika fuitenai kara!
    Dejitaru na yononaka dakara ukkari shichau
    Honto no jibun sukkari wasurechattari
    Subete wa kimi no tame ni aru tte
    koto nara dou suru?
    MY BOY!

    Umarete kite omedetoo nante iwaretai janai?
    Kyou no kaze ni fukaretara kimochi ii yo ne!
    Ikasareteru manma ni ugoiteru tte kanji mo
    kimi no suki ni kaerareru yo It's so nice!
    Subete wa kimi no tame ni aru tte
    koto nara dou nano?
    MY BOY!

    English

    Yeah, it might have been wrong of me to not listen to your worries…
    So of course, it's OK if you can't tell me about everything
    If you look gloomy, gloomy things will find you
    It's a waste for you to carry on with these heavy feelings
    Ride On!

    I know about how you can't say
    "That's not right, it's like this", even if you wanted to
    Surely the time will come when things will change entirely
    This is that time!

    Don't you want to have someone congratulate you for the first time in your life?
    If you let yourself feel today's breeze, it feels really nice, right?
    You can even change the feeling of being at someone's mercy
    into something you like; It's so nice!
    What would you think if
    everything was here for you? MY BOY!

    You hear, spread, and have rumors spread about you
    It means you lead a worry-filled youth
    Is whether you're popular or not the issue?
    Do you want them to say you're a go-getter?
    Come on!

    Go-getters have their own loneliness
    Surely that's not on your path?
    Someone who wants to hold hands is waiting somewhere
    See, they're right there!

    Isn't it enough to have someone say congratulate you since you've been born?
    Today's wind only blows today!
    Because it's a digital world, people are careless and
    they forget they're true selves
    What would you do if
    everything was here for you? MY BOY!

    Don't you want to have someone congratulate you for the first time in your life?
    If you let yourself feel today's breeze, it feels really nice, right?
    You can even change the feeling of being at someone's mercy
    into something you like; It's so nice!
    What would you think if
    everything was here for you? MY BOY!

    Russian

    Я была не права, забывала о твоих проблемах
    Хорошо, что ты не можешь всё сказать мне об этом
    С мрачным взглядом бежишь вперёд и кричишь на меня
    Правильно, ты не должен держать всё это внутри себя.
    Спеши!

    Если ты этого не сделаешь...Если не сможешь...
    Ты не расскажешь мне, даже если захочешь?
    Я отправлюсь туда...
    Я уверена, что однажды всё изменится
    Этот момент настанет! Прямо сейчас!

    Ты не хочешь, чтобы однажды кто-то сказал тебе: "поздравляю!"?
    Разве не чувствуешь, что всё будет хорошо?
    Ты будешь жить, несмотря ни на что...
    Ты будешь наслаждаться своей жизнью!
    Ведь все для тебя...
    Как считаешь?
    МОЙ МАЛЬЧИК!

    Знаешь, идут слухи
    Что ты - лидер
    Неужели, популярность так важна?
    Ты хочешь, чтобы они и дальше так называли тебя?
    Пойдём!

    Такие люди часто одиноки
    Надеюсь, к тебе это не относится?
    Ведь кто-то хочет держаться с тобой за руки...
    Смотри, они уже тут!

    Тебя уже поздравили с рождением, не так ли?
    Не упусти свой шанс!
    Наш мир - технологичный,
    О верности друг другу мы почти забыли...
    Но все для тебя...
    Как считаешь?
    МОЙ МАЛЬЧИК!

    Ты не хочешь, чтобы однажды кто-то сказал тебе: "поздравляю!"?
    Разве не чувствуешь, что всё будет хорошо?
    Ты будешь жить, несмотря ни на что...
    Ты будешь наслаждаться своей жизнью!
    Ведь все для тебя...
    Как считаешь?
    МОЙ МАЛЬЧИК!

    Warp

    Japan

    honjitsu no tenkou wa kumori nochi kaisei nari
    OORU KURIA junbi wa OK
    maarui mado kara chiheisen ga mieteru yo
    chotto soko made wo dekake shiyou

    SUTEESHON kara hibiku KAUNTODAUN de
    sore jaa ikou ka youi wa ii?

    gingakei no hate sae mo isshun de tsukeru desho
    HAIPAA de WANDAA na TORIPPU (Here we go yeah!!)
    hikari no SUPIIDO mo karuku koerareru desho
    shikkari tsukamattete WAAPU!
    tobashiteku kara

    moshi suki ni nattara ANDOROMEDA mo sugu soko
    nan kounen datte kankei nai yo
    aoi hoshi no hito yappari miryoku teki kamo
    SUPEESU opera akogarechau

    nante itteru uchi ni sorosoro jikan da
    sore jaa tobou ka tsuite koreru?

    kaseijin ni te wo futte dosei no wa wo kugutte
    RISUKII de RABURII na RANDEBUU (C'mon, baby!)
    amanogawa no mukou kakenukete ikeru desho
    aitai to omottara WAAPU!
    itsudemo aeru

    gingakei no hate made mo oikakete kureru desho
    HAIPAA de WANDAA na TORIPPU (here we go!)
    kaseijin ni te wo futte dosei no wa wo kugutte
    RISUKII de RABURII na RANDEBUU (C'mon, baby!)
    hikari no SUPIIDO mo karuku koetekeru desho
    shikkari tsukamaetete WAAPU!
    tobashiteku kara

    English

    Today the weather is cloudy going on fair
    All Clear - OK to go
    From the round window you can see the horizon
    Alright let's go out there

    The countdown echoes from the station
    So then, shall we go?
    Are you ready?

    We can reach even the end of the Galaxy in a flash, right?
    A hyper, wondrous trip (Here we go yeah!!)
    We can easily exceed the speed of light, right?
    Hold on tight, Warp!
    We're going to fly

    If you come to like it, Andromeda is just ahead, too
    It doesn't matter how many lightyears pass
    The people from the blue planet must be charming
    I long for a Space opera

    As I say that, it's time to go
    So then, shall we fly? Will you join me?

    Wave to the Martians, Pass through Saturn's rings
    A risky, lovely rendezvous (C'mon, baby!)
    We can even pass the other side of the Milky Way
    If you want to see me, Warp!
    We can meet anytime

    The Galaxy's limits will chase after us, too, right?
    A hyper, wondrous trip (here we go!)
    Wave to the Martians, Pass through Saturn's rings
    A risky, lovely rendezvous (C'mon, baby!)
    We can easily exceed the speed of light, right?
    Hold on tight, Warp!
    We're going to fly

    Russian

    Summer Has Come

    Japan

    sakuranamiki ga midori ni somattara
    kaze no nioi mo kawatteku
    atarashii michi ni mo sukoshi nareta shi
    sorosoro bouken shiyou

    kon no seifuku o hansode ni kigaetara
    mou natsu ga kichau

    ichibyougoto ni tsuyomaru hizashi ni
    kimochi dake asetteku
    riyuu nante shiranai
    kitto kotoshi wa itsumo to chigau natsu ni naru yo na
    sonna yokan de ippai

    zenryoku de jitensha o koi de mitari
    kami o mijikaku shitemitari
    dare mo inai okujou no mannaka de
    sora ni sakendemitari

    rashiku nai koto mo shitaku natchau no wa
    natsu no sei tabun

    ichibyougoto ni jitabata seishun
    itsudatte karamawari
    yoyuu nante iranai
    kitto kotoshi wa itsumo to chigau natsu ni shiyou ne
    sonna kiai de ippai

    ichibyougoto ni tsuyomaru hizashi ni
    kimochi ga agatteku yo
    riyuu nante iranai
    kitto kotoshi wa itsumo to chigau natsu ni naru yo na
    sonna yokan de ippai
    kitto kotoshi wa itsumo to chigau natsu ni shiyou ne
    sonna kiai de ippai

    English

    Russian

    Take It Easy!

    Japan

    Yaritai koto yatteru youni mieteru shi
    Shippai shita toki mo nanka okkei!
    Massugu ni jibun wo shinjitara dou?
    Ippo fumidashitara nantoka naru

    Kakko tsukete mo bareteru sono mama de ikou
    Aozora miagetara
    Risetto

    Take it easy! Raku ni shite
    Kata no chikara wo nuitara
    Atama wo karappo ni shite
    Miyou yo

    Take it easy! Naru youni
    Natte yuku mitai dakara
    Toki no nagare tsukamaete
    Shining! Shining! Shining!

    English

    You sure do seem determined
    So even if you mess up, somehow it'll be okay!
    How about you just believe in yourself?
    Take the first step and everything will work out

    Even if your cool exterior is seen through, keep marching on
    Look up at the blue sky and it'll all
    Reset

    Take it easy! Take it easy!
    Try to relax those shoulders
    And clear your mind
    Of everything

    Take it easy! The more you do,
    The easier it will get
    Ride the flow of time and you'll be
    Shining! Shining! Shining!


    Russian

    Ты уверенно держишься и кажешься решительной,
    И даже если что-то испортишь - не беспокойся, всё будет хорошо!
    Ведь ты ещё веришь в себя?
    Сделай первый шаг, и все получится!

    Хотя твоя крутая внешность так заметна, продолжай идти вперёд!
    Взгляни в синее небо и всё
    Сбрось!

    Расслабься! Расслабься!
    Расправь свои плечи
    Очисти свой разум
    От всех проблем

    Расслабься! Чем больше ты делаешь,
    Тем легче получается
    Поток времени унесёт тебя, и ты будешь
    Сверкать! Сверкать! Сверкать!

    School Days

    Japan

    Keepu no suso wo
    Kaze ni hirugaeshi arukeba
    Daremo ga sotto
    Akogare no tameiki tsuku yo
    Shumi janai toka
    Supaishii na koto itte mo
    Honto no kyara wa
    Wakatteru tomodachi dakara

    Kiritsu! Rei!
    Kiriri to ne
    Gourei hitotsu
    Kimetara
    School Days
    Hajimeyou

    Getsuyoubi wa
    Minna ni aeru kara suki
    Futsuu de futsuu janai
    Shiawase
    Hiruyasumi wa
    Roiyaru gaaden de ocha
    Himitsu no hanashi
    Oshiete ageru

    English

    If you were to walk so that
    The wind fluttered the edge of your cape
    People would look up at you
    In quiet admiration
    You can say spicy things like,
    "It's not my style," if you want
    But I know who you really are
    Because I'm your friend

    Stand! Bow!
    Nice and orderly now
    And once
    That's done
    The School Days
    Will begin

    I like Mondays
    Because I can see all my friends
    There's nothing wrong with being
    Abnormally happy
    At lunch break
    We have tea in the Royal Garden
    Where I tell you
    All my secrets

    Russian

    Представь: ты шла,
    И ветер играл твоим платьем,
    А люди смотрели
    В тихом восхищении
    Ты модница и можешь сказать:
    "Это не мой стиль", если захочешь,
    Но я знаю, кто ты на самом деле
    Ведь я - твой друг.

    Стой! Поклонись!
    Теперь ты мила и аккуратна
    Ведь однажды
    Эти Школьные Дни
    Начнутся!

    Я люблю понедельники
    Потому что встречаюсь с друзьями
    Нет ничего такого, что быть
    Счастливой по-другому
    В обеденный перерыв
    У нас чай в Королевском Саду
    Где я расскажу тебе
    Все свои секреты!

    Colorful Heartbeat

    Japan

    Ohisama NIKO NIKO (SANII DEI)
    Sora ni wa niji iro (KYANDI)
    PARASORU kuru kuru (mawashite)
    Amaku hajikeru yo (MERODI)

    Gosenshi no chizu hirogete
    Jiyuu ni egaku SUTOORII
    PIANO no oudanhodou
    Ichidan tobashite (DO MI SO DO)

    Naitari warattari okottari
    Ironna kimochi ni naru no
    Osette hottoshite nemutakunatta
    Aa ishogashii
    Atashi no KARAFURU HAATOBIITO

    Ii mono mitsuketa (RAKKII)
    Hitori jimeshitecha (RONRII)
    Wake aeba kimi wa (SUTEDII)
    Itoshii mainichi (RABURII)

    Shousetsu no naka hamidashi
    Omoi afureru RABU SONGU
    Jinsei ni RIPIITO wa nai
    Utai tsuzukeru yo (I LOVE YOU)

    Deatte chikazuite kininatte
    Ironna kimi wo oshiete
    Kuttsuite KENKA shite mata nakanaori
    Kasaneru tabi ni
    Kagayaku KARAFURU HAATOBIITO

    Hashitte korogatte hito yasumi
    Atashi rashiku mae ni susumou
    Mitsukete odoroite kandoushite
    Sekai ni hibike
    KARAFURU HAATOBIITO

    Naitari warattari okottari
    Ironna kimochi ni naru no
    Nayande norikoete onaka ga suita
    Aa ishogashii
    Atashi no KARAFURU HAATOBIITO

    English

    The sun is smiling, (Sunny Day)
    In the rainbow colored sky. (Candy)
    Parasols are spinning like tops; (Around and Around)
    A sweet pop! (Melody)

    Unfolding a map of sheet music,
    My easily depicted story
    Plays out across the piano.
    Here's a portion of it: (Doh, Mi, Soh, Doh)

    Crying, laughing, getting angry
    I feel these various emotions.
    Competing, feeling relieved, becoming exhausted
    Ah, it's so frantic!
    My Colorful Heartbeat.

    I found such wonderful things, these feelings, (Lucky)
    Yet, I'm monopolizing them. (Lonely)
    If I were to share them with you, (Steady)
    Everyday would be precious. (Lovely)

    Jittering out of control, within this musical bar,
    I yearn to explode out with a Love Song.
    You don't get a chance to repeat life,
    So I'm gonna keep on telling you: (I LOVE YOU)

    Meeting you, getting close to you, being happy with you
    Teach me about these feelings.
    Keeping close to you, fighting with you, then making up with you
    Whenever that happens,
    I have a glittering, Colorful Heartbeat.

    Running with you, tumbling with you, resting with you
    As is expected of me, I'll go on ahead.
    Finding each other, being surprised by each other, being passionate for each other
    Resounding in this world,
    Is our Colorful Heartbeat.

    Crying, laughing, getting angry
    I feel these various emotions.
    Being worried, getting over it, being hungry
    Ah, it's so frantic!
    My Colorful Heartbeat.

    Russian

    Солнце улыбается, (Солнечный День)
    C неба радуга глядит. (как Леденец)
    Пляжные зонтики похожи на горы; (Вокруг и Вокруг)
    Сладкая шипучка! (Мелодия)

    Раскрываю ноты,
    Мою длинную историю
    Играю на фортепьяно.
    Вот её часть: (До, Ми, Соль, До)

    Плачу, смеюсь, сержусь
    Эмоции сменяют друг друга
    Соревнуюсь, снимаю с себя все проблемы, освобождаюсь
    Ах, это безумие!
    Моё Разноцветное Сердцебиение.

    Я нашла такие замечательные вещи, эти чувства, (Удачливая)
    Все же, я присвоила их себе. (Одинокая)
    Если бы я поделилась ими с вами, (Щедрая)
    Каждый день был бы драгоценным. (Прекрасная)

    Не могу проконтролировать музыкальный ритм,
    Я очень хочу петь эту Песню Любви.
    Жизнь не повторится дважды,
    Поэтому я обязательно буду повторять: (Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ)

    Встречаюсь с тобой, всегда рядом с тобой, счастлива с тобой
    Поведай мне об этих чувствах.
    Держусь рядом с тобой, борюсь вместе с тобой, решаю с тобой
    Всякий раз, когда это случается, я чувствую
    Сверкающее, Разноцветное Сердцебиение.

    Бегу с тобой, падаю с тобой, отдыхаю с тобой
    Конечно, я продолжу идти вперед.
    Нашли друг друга, удивлены друг другом, влюблены друг в друга
    Звучит на весь мир,
    Наше Разноцветное Сердцебиение.

    Плачу, смеюсь, сержусь
    Эмоции сменяют друг друга.
    Взволнована, преодолев всё это, голодна
    Ах, это безумие!
    Моё Разноцветное Сердцебиение.

    Secret Princess

    Japan

    Kimi no tsuku tame iki fushigi na mahou mitai
    Hajimari wo yasashiku nee sasayaite

    Mayoi no mori hikaru RINGO hitoku chikajireba
    DOKI DOKI tomaranaku naru

    SUTEKI kimi no ESUKOOTO ni
    Toki meku no SHIIKURETTO PURINSESU
    GARASU no kutsu niau kashira daijoubu odorou

    Naranai sono TAKISHIIDO mo
    Mito rechau SHIIKURETTO PURINSESU
    Sono HAATO nigedasanai you ni niwa no kinitsu naida
    Reiji ni naru made mitsumetete atashi dake wo

    Kimi ni iu hito koto mimi made akaku saseru
    Hanabira no negai wa kaze to asobu yo

    Ningyou ni nari umi wo oyogu abukuni natte mo
    Kimi wo omoi tsuzuketai

    Koi ni ikita MAAMEEIDO wa
    Shiawase ne SHIIKURETTO PURINSESU
    Ikitsugisae KONTORORU dekinai kurai ga ii

    Risoudo ori PAAFEKUTO na
    Deai nano SHIIKURETTO PURINSESU
    Honto wa zutto kimi no koto sagashiteta no kamo ne
    Reiji wo sugite mo wasurenai konya no koto

    SUTEKI kimi no PUROPOZU ni
    Odoroku no SHIIKURETTO PURINSESU
    Chikai no KISU me wo tojitara hoppe tatsu ne rareta

    Omezame wa PAJAMA sugita de
    Niya keteru SHIIKURETTO PURINSESU
    Kono HAATO iru kareta toko de honjitsu wa oazuke
    Asu mo yume no naka mou ichido o aishimashou

    English

    Your sigh seems like some kind of magic trick,
    Start gently, okay, in a nice whisper.

    If I were to take a bite of that glistening apple, in a that forest full of doubt,
    My heart would start pounding and be unable to stop.

    You are such a lovely Escort
    That you make me a nervous Secret Princess.
    A glass slipper,
    Will it fit?
    It does, shall we dance?

    Even when you wear an unsightly Tuxedo,
    I become an infatuated Secret Princess.
    It’s like my heart is running away
    Only to become tethered to a tree in the garden.
    Until the clock strikes 12,
    Gaze only at me.

    If you utter a single word, my ears will flush red.
    The petals’ wishes play in the wind.

    Even if I’m a mermaid swimming in the sea, who turns into foam,
    I want to keep thinking of you.

    A mermaid, who’s sole existence is to love,
    What a fortunate Secret Princess I am.
    Even if I can’t take a single controlled breath out of water, I’m all right with that

    In accordance with such a perfect dream,
    Could I be a Secret Princess on a date?
    I think you are the one I’ve been looking for, for so long.
    Even when there’s no time left, and everything is over, I won’t forget tonight.

    Your lovely proposal,
    Has made me a surprised Secret Princess.
    With my eyes closed, awaiting a promised kiss,
    My cheeks were pinched instead.
    I awaken, clad in my pajamas,
    A beautiful Secret Princess,
    Who’s pierced heart will have to wait.
    Let’s meet in a dream tomorrow, as well.

     

    Russian

    Твой вздох как фокусника трюк,
    Мягкий, нежный шёпот.
    Но если я вкушу запретный плод,
    Моё сердце никогда не разобьётся.

    Вы - мой эскорт
    Почему ты так взволнована, Секретная Принцесса?
    Стеклянная туфелька,
    Подходит ли мне?
    Смогу я танцевать?
    Мне безразлично, какой у Вас фрак,
    Секретная Принцесса увлеклась уж Вами.
    Моё сердце выпрыгивает из груди,
    Я привязала его к дереву в саду.
    Пока часы не бьют 12,
    Только на меня обращён Ваш взгляд.

    Хоть слово скажете - я покраснею вмиг.
    Мои желания - как лепестки цветов - парят и тают,
    И если я Русалочка, что превратится в пену волн морских,
    Моя душа навеки Вам принадлежит уж, знайте.

    Русалочка, чьё бремя лишь одно - любить,
    Какая я удачливая Секретная Принцесса.
    И если моё дыхание никогда не выйдет из воды,
    Моя мечта одна -
    Могу я быть Секретной Принцессой на свидании?
    Я думаю, что Вы - мой единственный, тот, кого я так долго искала,
    Хоть времени уж нет, я не забуду
    О Вашем предложении сегодня вечером.
    Вы удивили меня, Секретную Принцессу.
    И веки уж закрыты, я жду Ваш поцелуй,
    Румянец на щеках пунцовых...
    Я вдруг проснулась. В пижаме, дома, замка нет.
    Красивая Секретная Принцесса исчезла.
    Но сердце моё будет ждать всю жизнь того, кто так проник в него.
    Я буду ждать его. Во сне. Хоть завтра.

    Chiisana Hoshi ~The Little Prince~

    Japan

    Yozora ni matataku chiisana hoshi
    Sekai wo terasu koto mo dekinai

    Daiji ni yureru hitohira no hana
    Arashi wo yokeru koto mo dekinai

    Kakkowarui yo ne? Kokorobosoi yo ne? Tayorinai yo ne?
    Umare kawaritai yo motto chigau jibun ni

    Datte sekai wa totemo hiroku boku wa chippoke na CHIRI no you da
    Motto tsuyoku tsuyoku naritai kayowai Ouji ja nai

    (ouji ouji ouji ouji) Kono boku wo Ouji to yonda na
    (ouji ouji) Ouji to yobu na (ouji ouji) Ouji to yobu na
    Sekai wo seisuru Ou-sama da

    Saa hizamazuku no da (shoomin yo)
    Taiyou mo tsuki mo kaze mo (kanawanai)
    Kowai mono na do nanimo nai Ou ni naru

    Chii wo meiyo wo kono te ni
    Sekai juu ga shukufuku suru zo
    Nari yamanu hakushu no uzu ni
    Kagerinai eikou wo
    (You are the King of King)

    Dakedo
    Nanimo nai yozora ni me wo korashite goran
    Hoshi no tonari ni hora mata chiisana hoshi ga

    Arashi ni sarasarete shiren ni tachi mukai
    Nemutteiru yuuki mezameru sono toki
    Hontou no Ou-sama ni nareru

    English

    In the night sky, there are tiny, twinkling stars,
    That don't even get a chance to shine in this world.

    The earth is shaking, and flower petals
    Can't even avoid the storm.

    Ugly, isn't it? Disheartening, isn't it? Hopeless, isn't it?
    I want to start over again, and be completely different.

    Because this world is so vast, I'm just like a small speck of dust.
    Stonger, I want to be stronger. I'm not some fragile prince.

    (Prince, prince, prince, prince) Don't call someone like me a Prince.
    (Prince, prince) Don't call me Prince. (Prince, prince) Don't call me Prince!
    I'll command this world as a King.

    Come now,kneel! (Commoners!)
    The sun, the moon, the wind (You are all no match for me!)
    There is nothing out there that frightens me! I'm a King!

    Status, honor, with these hands
    I'll make them a blessing throughout the whole world!
    Within the swirling applause, the ringing doesn't stop.
    A glorious, white light!
    (You are the King of King)
    (You are the King of King)

    However,
    In the empty night sky, I'm still trying to see something.
    Look! Next to those stars. There are some more, tiny ones.

    A storm is coming. A trial I shall face head on.
    And when the time comes, when my sleeping courage awakens,
    Then I will become a proper King.

    Russian

    В ночном небе мерцают крошечные звезды,
    Они никогда не засияют в этом мире.

    Земля дрожит, и цветочные лепестки
    Не избегут шторма.

    Уродливый, не так ли? Скучный, правда? Безнадежный, да?
    Я хочу начать сначала и быть совершенно другим.

    Этот мир такой большой, я как муравьишка в нём.
    Сильнее, я хочу стать сильнее. Я вовсе не хрупкий принц.

    (Принц, принц, принц, принц), я уже не Принц!
    (Принц, принц), Не зовите меня Принцем. (Принц, принц), Не зовите меня Принцем!
    Я буду командовать этим миром как Король.

    Ну-ка, становитесь на колени! (Простолюдины!)
    Солнце, луна, ветер (Вы не догоните меня!)
    Я - бесстрашный! Я - Король!

    Статус, честь, своими руками
    Я благословлю весь мир!
    Повсюду звучат апплодисменты мне!
    Свет льётся на меня!
    (Вы - Король Королей)
    (Вы - Король Королей)

    Однако,
    В пустом ночном небе я все еще пытаюсь что-то рассмотреть.
    Смотрите! Рядом с теми звездами. Есть другие, крошечные.

    Шторм идёт. Я окажусь лицом к лицу с испытанием.
    И, когда время настанет, когда моя спящая храбрость пробудится,
    Тогда я стану настоящим Королем.

    Itsuka wa Romansu

    Japan

    Houkago oshaberi yuuyake no nioi
    Ano ko to yorimichi
    Nanigenai furishite kitaishiteiru no ne
    Shiroi BURAUSU tsubureteru KABAN
    Suzushii kaze kimi no atsui shisen

    ROMANCHIKKU na koi ni wa marude kyoumi ga nai nante
    Honto wa me mo awase rarenakute
    Moshimo honto ni watashi o suki da nante iu nara
    Omoikiri warawasete misete

    Hajimete shitta wa fushigi na kimochi ne
    Ano ko mo watashi mo
    Minna dare datte DORAMA no HIROIN
    Himitsu no DAIARII mune ni shimatteru
    Mukae ni kuru itsuka wa ROMANSU

    Yuuenchi no kanransha ichiban takai tokoro de
    Kowai wa kiei risouna koe de
    Chiisaku naru machinami wa chirakaru omocha hako mitai
    Doushite watashi o suki na no?

    ROMANCHIKKU na koi ni wa marude kyoumi ga nai nante
    Honto wa me mo awase rarenakute
    Moshimo honto ni watashi o suki da nante iu nara
    Omoikiri warawasete misete

    English

    Chatting after school, with evening approaching,
    A boy happened by, with a rather nonchalant appearance.
    He was hoping for something.
    A white blouse. A useless bag.
    A cool breeze. Your scorching look.

    A romantic love; I don't have any interest in things like that.
    Truthfully speaking, we don't see eye to eye.
    If he were to honestly say something like, "I like you,"
    I would laugh to my heart's content.

    There was a strange feeling, the first time we met.
    He, I, everyone; we're all a Dramatic Heroine.
    I lock away my heart, in a secret diary.
    I come for you: my future Romance.

    At the highest point, an amusement park Ferris Wheel,
    I find myself afraid. And in a quiet whispered voice, I say
    That the quaint street, with it's houses and stores,
    Looks like a cluttered toy box.
    Why do you like me?

    A romantic love; I don't have any interest in things like that.
    Truthfully speaking, we don't see eye to eye.
    If he were to honestly say something like, "I like you,"
    I would laugh to my heart's content.

    Russian

    Разговоры после школы, незаметно вечер пришёл,
    Мальчик появился, таким беспечным был!
    Он на что-то надеялся.
    Белая блузка. Рваная сумка.
    Прохладный бриз. Твой палящий взгляд.

    Романтичная любовь; мне она совсем не интересна.
    По правде говоря, мы не смотрим друг другу в глаза.
    И если он скажет честно: "Ты мне нравишься",
    Я засмеюсь, а сердце отзовётся.

    Такое странное чувство было, когда мы встретились в первый раз.
    Он, я, все; Драматическая Героиня.
    Я запираю свое сердце в секретном дневнике.
    Я приду к тебе: моя будущая Романтика.

    На самой высокой точке, Колесе Обозрения в луна-парке,
    Я испугаюсь. И тихим голосом, шепча, скажу я,
    Что эта странная улица, с домами и магазинами,
    Похожа на коробку с игрушками.
    Почему тебе нравлюсь я?

    Романтичная любовь; мне она совсем не интересна.
    По правде говоря, мы не смотрим друг другу в глаза.
    И если он скажет честно: "Ты мне нравишься",
    Я засмеюсь, а сердце отзовётся.

    Ookiku Naare!

    Japan

    Yasashii asa no hikari no naka suyasuya nemuru KIMI no
    Chicchana tenohira sawattara gyutto nigiri kaeshita

    Hare no hi ga yoku niau KIMI dakara
    Motto chikaku de ano aozora wo misete agetai

    Ookiku naare! Negai wo kome mimamotteru yo
    Sukoshi jikan kakaru keredo aseranai de ne
    Genki ni naare! Ryoute hiroge taiyou mezase
    Egao ga hora kagayaku yo

    Nanimo dekinai KIMI no koto minna ga tasukete kureru
    Atashi mo mukashi wa KIMI no you ni naiteru bakari datta

    Tokidoki wa urayamashiku omou kedo
    Zuru janakutte isshoukenmei ikiterun da ne

    Kao wo agete mune wo hatte jishin wo motte
    Sono tsubasa de habataku tame renshuu shiyou
    Tamani gaman shinakya dakedo ganbareru yo ne
    Chikara ga hora waitekuru

    Ookiku naare! Negai wo kome mimamotteru yo
    PAPA mo MAMA mo minna KIMI ga daisuki dakara
    Itsuka deau okkina yume tsukameru you ni
    KIMI no chicchana tenohira de
    KIMI wa minna no takaramono

    English

    You're sleeping soundly in the gentle, morning light.
    When I'd reach out and touch your tiny hand,
    You'd squeeze back tightly.

    Because fine days suit you so well,
    I want to show you the blue sky, bring you closer to it.

    Growing up!
    All of my wishes, will watch over you.
    Even though it will take a while, don't be in a hurry, okay.
    Be healthy!
    With both hands spread open, reach for the sun.
    Look, your smile is dazzling!

    There's nothing you can't do,with every one here beside you.
    I used to be like you, crying at every little thing.

    I admit, sometimes I'm slightly jealous.
    But I'm not a sneaky person, who will give you strict orders throughout your whole life.

    Look up. Stick out your chest. Have confidence.
    Let's practice! Flapping those wings.
    Even though you are occassionally impatient, you have to endure it.
    Do your best!
    Look, you're getting somewhere!

    Growing up!
    All of our wishes, will watch over you.
    Since we all adore you; Papa, Mama, everyone!
    In order for us to meet in a grand dream,
    I'll reach out and take your tiny hand.
    You're everyone's treasure.

    Russian

    Ты спишь, купаясь в нежном, утреннем свете.
    Когда я коснусь твоей крошечной ладошки,
    Ты сожмёшь пальчики.

    Тебе нравятся ясные дни,
    Поэтому я хочу показать тебе синее небо, приблизить к нему.

    Расти!
    Я буду следить за тобой.
    Хоть это и долго, не спеши, хорошо?
    Будь здоров!
    С раскрытыми руками ты достигнешь солнца.
    Послушай, твоя улыбка ослепительна!

    Не обращай внимание на окружающих,
    Я так похожа на тебя, плачу по каждому пустяку.

    Признаю, иногда я немного ревнива.
    Но я не собираюсь вмешиваться в твою жизнь.

    Взгляни. Выпрямись. Будь уверенным.
    Давай попробуем! Трепещут крылья.
    Потерпи, не торопись.
    Приложи все усилия!
    У тебя получится!

    Расти!
    Я буду следить за тобой.
    Мы все тебя обожаем; Папа, Мама, все!
    Наша общая мечта;
    Я возьму твою крошечную ладошку,
    Ты - наше сокровище.

    Hana Tegami

    Japan

    Utsuri iku kisetsu wa itsumo isogiashi de doko e iku no
    Kaze ga sotto mado wo tataki tooi kuni no tabi e izanau

    Sukoshi rusu ni suru wa ne nakanaide
    Yubikiri shiyou kitto aeru wa

    Hitotsu futatsu hanabira wa horori chiri yuku no ni
    Hanare gataki omoide wo hitori nagameteita
    Deai wakare mata deai hito mo meguru keredo
    Kimi to sugosu kono toki wa daiji na takaramono
    Zutto wasurenai wa

    Itsunomani otona ni naru kimi mo boku mo kawatteku
    Ima ijou shiritaku naru are mo kore mo suki ni naru

    Zutto sono mama de ite negau kedo
    Boku wa boku wo sagashi hajimeru

    Sukinamono ikutsu datte atte mo kamawanai
    Sunao ni kanjiru kokoro taisetsuni shitai yo
    Donna boku mo boku datte mune wo hareru you ni
    Itsuka kitto mitsukerusa yurugi naki omoi wo

    Hitotsu hitotsu hanabira wa chigau katachi dakedo
    Minna atsumete tsunagereba hitotsu no yume ni naru

    Itsuno toki mo kawaranai hana no utsukushisa yo
    Furikaereba furusato wa yasashiku kaotteru
    Itsumo matte iru yo koko de mata aou ne

    English

    Season’s always come and go.
    But where are they going at such a fast past?
    The wind beats against the window gently;
    I get an invitation to travel to a far-off land.

    I’ll be gone for a bit,
    So don’t cry.
    Let’s make a pinky promise
    That we will certainly meet again.

    One, two, the flower petals
    Scattered and disappeared in a remote country.
    I examined one of the memories I had that was hard to part with.
    And though people meet, depart, and then meet again
    In some kind of cycle,
    This time spent with you,
    Has been an important treasure.
    I never want to forget it.

    In no time at all, you and I changed into adults.
    From now on, I want to be able to understand so many things.
    I’ll come to love this, that, and everything.

    For a while now, I’ve had a wish;
    So I’m beginning
    To search for myself.

    Since I like so many things,
    It doesn’t matter what my aspirations are.
    In this heart of mine, that has only experienced obedience,
    I want to feel importance.
    In order for me to feel any sense of pride,
    I need to know which me, is me.
    I’ll definitely find it one day,
    An unshakable desire.

    One-by-one the flower petals
    Change appearance.
    But, If I were to gather them together,
    Then I could form one dream.

    Even at this moment,
    The beauty of the flowers are unchanging.
    If I turn around, I can smell the affectionate fragrance of my hometown.
    I’ll always be waiting,
    So let’s meet here again.

    Russian

    Сезоны года сменяют друг друга.
    Куда они бегут?
    Ветер мягко стучит в окно;
    Я отправляюсь в те далёкие края.

    Я ухожу надолго,
    Так что не плачь.
    Давай пообещаем друг другу,
    Что обязательно встретимся снова.

    Первый... второй... цветочные лепестки
    Летят и исчезают в далёкой стране.
    Так трудно вспоминать о прошлом.
    Люди встречаются и расстаются, чтобы соединиться снова,
    Как по кругу,
    Время, проведенное с тобой,
    Драгоценно.
    Я никогда его не забуду.

    В мгновение ока мы стали взрослыми.
    Поэтому, я хочу во многом разобраться.
    Я приду, ведь так люблю вас всех.

    Когда-то давно, у меня было желание;
    Поэтому, я начал
    Искать себя.

    Мне нравится всякая всячина,
    Не важно, к чему я стремлюсь.
    В моем сердце, которое до этого было покорным,
    Я хочу почувствовать силу.
    И гордость,
    Я должен знать, кто есть на самом деле.
    Однажды я непременно найду его,
    Своё настоящее "я".

    Один за другим, цветочные лепестки
    Появляются.
    Если бы я собрал их,
    То соединил бы в свою мечту.

    Даже сейчас,
    Красота цветов неизменна.
    Если я обернусь, то почувствую нежный аромат родного города.
    Я буду ждать,
    Давай встретимся здесь снова.

    Tsukiyo no Marionetto

    Japan

    Kokoro madowasu NOIZU furikiri hashiri dashita
    Toumei de tsumi no nai hikari mezashite
    Karada wo nagareru omoi ga nani iro demo
    Unmei no SHINARIO wa kimesasenai sa

    Seowasareta mayakashi no juujika ni
    Shibari tsukeru kubiwa wo hikichigitte motto jiyuu na sekai e

    Kanashiki ai no MERODI yodomu machi ni tadayou
    Iyasenu kizu wo daite daremo naiteiru
    Yokubou me ga kuranda iyashii kyoudai na kage
    Te mo ashi mo daseya shinai namida nagasenu MARIONETTO

    Umareta hoshi no na no moto hikisakaretetta kizuna
    Karappo no yurikago ga munashiku yureru

    Mujaki datta tooki hi no maboroshi wa
    Hi damari no you mijikai yume no naka de yasashiku ore wo naderu yo

    Obieta kimi no hitomi kegare shiranu houseki
    Setsunai netsu wo yadoshi mune ni tsukisasaru
    Ittai nani no tame ni mune de tsuzukeru no darou
    Yakusoku yori KIREI de tashikana mono wo sagashiteiru

    Tell me, How do I play the Melody of Love...

    Kanashiki ai no MERODI yodomu machi ni tadayou
    Iyasenu kizu wo daite daremo naiteiru
    Orokade mudana arasoi ni itsuka owari ga kuru nara
    Uragiri no MARIONETTO wa kono mi sasageru inochi to tomoni

    ”Tsuki no hikari ni michibikare... motto jiyuu na sekai e...”

    English

    Shaking off the noise that confused my heart, I started to run.
    I’m not free of sins;
    I spot a light.
    Feelings flow through my body
    All varying degrees of color.
    I won’t let the scenario that Fate set up,
    Make any decisions for me.

    Burdened by that phony cross
    I’m tied to,
    I rip off the choker around my neck.
    I’m heading towards a world full of boundless freedom.

    A heartbreaking melody
    Settles over the city.
    Embracing a wound that won’t heal,
    Everyone cries.
    There is a powerful, greedy reflection of desire in everyone’s eyes.
    Giving over neither hand nor foot;
    The unshed tears of a Marionette.
    The tearing of my bonds,
    Was written in the stars.
    An empty cradle sways with no purpose.

    I was innocent, once.
    A phantom of a far away time.
    In a day that appears to be silent,
    Within a passing dream,
    A gentle caress.

    The frightened look in your eyes,
    Is a dirtied, unknown jewel.
    A painful fever is running through my body,
    And is stabbing me in the chest.
    Why in the world would you take up such pain for my sake?
    I’m searching for someone more beautiful and honest than any promise.

    Tell me, How do I play the Melody of Love...
    Tell me, How do I play the Melody of Love…

    A heartbreaking melody
    Settles over the city.
    Embracing a wound that won’t heal,
    Everyone cries.
    Supposing the end comes someday, I’ll fight this pointless dispute foolishly.
    Betrayed Marionette,
    Give up this body
    Along with your life.

    “The moonlight is guiding me…to a world full of boundless freedom…”

    Russian

    Моё сердце вдруг сжалось, и я побежал
    Ведь не свободен от грехов,
    Но свет внутри меня.
    Моё тело переполнено чувствами,
    Самыми разными.
    Я не позволю сценарию жестокой Судьбы
    Принимать решения за меня.

    На мне лежит крест,
    Я будто привязан,
    Сорву я петлю вокруг шеи,
    Чтобы пойти к миру, полному безграничной свободы.

    Душераздирающая мелодия
    Накрыла город.
    Рана не заживает,
    Все плачут.
    Такое сильное и жадное желание в глазах.
    Я не могу пошевелить руками иль ногами;
    Непролитые слезы Марионетки.
    Мои оковы рвутся,
    Звёзды говорили.
    Пустая колыбель колеблется без цели.

    Я был тогда невинен.
    В то удивительное время.
    В тот тихий день,
    Ты появилась,
    Как мимолётная мечта,
    Кроткая нежность.

    Испуганно взглянула на меня,
    И пробудила скрытый, пыльный драгоценный камень моего сердца.
    Болезненная дрожь прошла через моё тело,
    И нанесла удар мне прямо в грудь.
    Почему ты хочешь взять на себя мою боль?
    Что я могу тебе пообещать?

    Скажи мне, как я играю Мелодию Любви...

    Душераздирающая мелодия
    Накрыла город.
    Рана не заживает,
    Все плачут.
    Предположим, конец уже близок, а я глупо борюсь из-за бессмысленного спора.
    Преданная Марионетка,
    Брось это тело
    Наряду со своей жизнью.

    “Лунный свет ведет меня … к миру, полному безграничной свободы …”

    Taiyou ga Niau yo

    Japan

    Kanashimi ni tsubusare sou demo sonna kao wa yamete
    Okazari no Cheap na Pride wa sutete shimaou

    Taiyou no moto de hitomi somukezu ni ikite ikou
    Sou da yo waraitai hashagitai sunao ni
    Kanjirareru mabushii Happiness
    Zettai akiramenai darenimo ubaenai yume ga aru
    Ima sugu tsutaetai tsukamitai aserazu shinkokyuu shite
    Taiyou ga niau yo tobikiri no egao misete

    BIRU ga sasu shikakui kage ni nomare souna toki mo
    Kowagarazu shikai no mukougawa habataite ikou

    Fukaku kizutsuki naite naite tsukarete mou nemurenai
    Kuyashikute aishitai aisaretai kodoku na
    Nagai yoru mo kate ni naru kara
    Dareka no koto ushiro yubi bakari sasu nante
    Kekkyoku jishin ga nai jibun ga nai tsumaranai nigeteru dake
    Kinishicha DAME da yo saikou no toki tsukamou

    Glorious Sunshine!

    Taiyou no moto de hitomi somukezu ni ikite ikou
    Soshitara megami mo higamu you na Kiss wo
    Tokimeiteru mabayui Happiness
    Sono mune no oku yuruginaki hikari tsuranuita kimi koso
    Honto no kagayaki no imi wo mitsukeru hito
    Taiyou ga niau yo yorokobi no uta utaou

    English

    Though it seems as if you are being weighed down by grief, stop making such a pathetic face.
    And cast away such frivolous things as your Cheap Pride.

    The sun shines down upon you; come on, let’s live!
    That’s right; in all honesty, I want you to smile and have fun.
    I want you to experience a kind of dazzling Happiness.
    You have a dream, so don’t let anyone ever take it from you.
    Take a deep breath; I want you to tell me all about it right now, I want you to reach out and grab that dream, but I know you need to be patient.
    Show me a smile that’s as amazing as the sun!

    When a building seems to be swallowed in the shadow of another,
    You mustn’t be afraid to look around to the other side, and see the future in your sight. Let’s take flight!
    You are deeply damaged, you’ve cried and cried, and have gotten tired. But you can’t sleep, not anymore.
    It’s frustrating seeing you all alone, I want you to love and I want you to be loved.
    Make even those long nights fruitful.
    Doing things, like talking about someone behind their back,
    Eventually it becomes something trivial; as you lose your confidence, lose yourself, and just run away.
    Don’t let it get to you! Seize the day!

    Glorious Sunshine!

    The sun shines down upon you; come on, let’s live!
    Go and give a Kiss that could even make a goddess jealous.
    That’s a heart-pound and beautiful Happiness.
    You, certainly, are a person who has traveled firmly through the light found deep within their heart.
    So surely you can find the true meaning of that radiance.
    Let’s sing a song that can rival even the sun’s rapture!

    Russian

    Прекрати хандрить и делать такое унылое лицо,
    Выбрось свою дешёвую гордость!

    Солнце светит на тебя; оно даёт жизнь!
    Конечно, если честно, я хочу, чтобы ты улыбался и был весёлым,
    Я хочу, чтобы ты был по-настоящему счастливым!
    У тебя есть мечта, я знаю, не позволяй её рушить другим.
    Вдохни глубоко; выскажи мне всё, что ты думаешь, прямо сейчас, я ведь так хочу, чтобы ты протянул руку и схватил свою мечту, но знаю, что нужно терпение.
    Покажи мне свою улыбку, она ведь как Солнце!

    Когда в тени домов нет даже лучика тепла,
    Не смей сдаваться, руки опускать. Давай сбежим вдвоём!
    Ты ранен, ты кричал от боли. Но спать не мог.
    Я не хочу чтобы ты был одинок, я хочу, чтобы тебя любили, и ты был любим.
    И ночью мог гулять, не опасаясь.
    А сплетни...
    Это пошло; не убегай от них.
    Не позволяй другим держать тебя! Лови момент!

    Великолепный Свет!

    Солнце светит на тебя; оно даёт жизнь!
    А если поцелуй отдашь кому-то свой...богиня будет ревновать.
    Но это будет Счастьем для неё.
    Ты путешествовал сквозь свет, что обнаружил в сердце.
    Я знаю, ты найдёшь его причину.
    Давай вместе споём нашу песню, и она превзойдёт даже Солнце!



    Party Time

    Japan

    You may be sweet girl
    yume mitai
    You may be sweet girl
    yume miteru

    atarashii koto hajimaru toki wa
    sugoku WAKU WAKU shitetemo
    nandemonai youna kao o shite
    ijippari yappari

    sunao ni naretara
    iin dakedo natte itsumo omouyo
    muzukashii kedo ne
    chotto zutsu gambatte miru

    PARTY TIME hajimaru yo
    daremo shiranai jibun ni naru
    ima dake wa subete wasurete
    ironna watashi sagashite mitai no

    PARTY TIME hajimeyou
    daremo shiranai jibun ga iru
    ima dake wa sukoshi kono mama
    ironna watashi mitsukete mitai no

     

    English

    You may be sweet girl
    It's like a dream
    You may be sweet girl
    It's like I'm dreaming

    Whenever I start something new
    I get really excited
    Though I pretend it's nothing at all
    I've always been stubborn like that.

    I've always thought it'd be nice if
    I could just be honest with myself
    But it's hard, you know?
    I'll try working on it bit by bit

    Let's start the party time
    Someday I'll transform to someone new
    But for now, I want to forget everything else
    and discover all of the potential in me.

    The party time is starting
    That brand new me is out there somewhere
    But for now, I want to stay as I am
    and find all of the things I can be

     

    Russian

    Ты можешь быть милой девочкой
    Это замечательно!
    Ты можешь быть милой девочкой
    Это твоя мечта.

    Занимаясь новым делом
    Я волнуюсь
    Хотя и притворяюсь, что для меня оно - пустяк.
    Какая же я упрямая!

    Вот если бы
    Я могла быть честной сама с собой...
    Хотя для меня это тяжело,
    Я попытаюсь постепенно преобразиться.

    Давайте начнём вечеринку!
    Когда-нибудь я стану другой
    А сейчас я откину всё ненужное
    и буду искать себя.

    Вечеринка начинается!
    Когда-нибудь я стану другой
    Но пока останусь собой
    и буду открывать себя с разных сторон!

    Bravo Bravo

    Japan

    P-A-T-I
    P-A-T-I
    P-A-T-I

    kimi ni hakushu wo okuro okuritai
    kimi ni hakushu wo okutchae

    boku ni hakushu wo okuro okuritai
    boku ni hakushu wo okutchae

    hajimete kiita kimi no okina yume
    koko ja nai dokoka ni tobidasu tte koto nandane

    so "kono chikyu no honno ichibu shika
    mada shirani" tte hanasu kimi ga iru
    nee sono manazashi shinken na kimochi
    omowazu HEART dokidoki
    ugokidashita yo BRAVO!

    P-A-T-I
    P-A-T-I

    English

    C-L-A-P!
    C-L-A-P!
    C-L-A-P!

    Let's put our hands together for you! Yes, you!
    Let's put our hands together! That's what I wanna do!

    Now put your hands together for me! Yes, me!
    Now put your hands together! It's what you should do!

    When I first heard your big dream,
    it was like I was whisked away to another place!

    So, I only know a tiny sliver of the world,
    but at least you're here to talk to me.
    Hey! When I saw that look, that serious attitude...
    Before I knew it, my heart was all aflutter!
    BRAVO!

    C-L-A-P!
    C-L-A-P!

    Russian

    Х-Л-О-П!
    Х-Л-О-П!
    Х-Л-О-П!

    Давай возьмёмся за руки! Да, за руки!
    Давай возьмёмся за руки! Я так этого хочу!

    Твои руки возьмут мои! Да, мои!
    Твои руки возьмут мои! Ты сделаешь так!

    Когда я впервые услышала твою заветную мечту,
    мне захотелось улететь!

    Я знаю только крошечный кусочек мира,
    но ведь ты здесь, говоришь со мной!
    Эй! Когда я почувствовала твой взгляд, такой серьёзный взгляд...
    я растерялась, но сердце затрепетало!
    Браво!

    Х-Л-О-П!
    Х-Л-О-П!

    Watashi no Tamago

    Japan

    daiji na mono wa naani?
    maarukute shirokute howahowa de
    kizukanakutemo kokoro no naka ni
    minna motterunda

    shinjiru kimochi ga
    senaka wo oshite kureru kitto
    shugotama mo batsutama mo
    shugokyara mo batsukyara mo
    zembu daiji da monne

    dakra OPEN HEART hora
    daijobu mayottemo
    hitori ja nain dakara
    itsudemo issho dakara
    so omoeba nandaka
    genki ga waite kuru

    OPEN HEART hora
    mieru desho waratteru
    hazunderu tamagotachi
    korekara mo zuuuutto yoroshiku ne

    English

    What's really important?
    Well, it's white and round and sunny,
    and even if they don't know it, everyone has one in their heart.

    The faith I have in others is what keeps me going.
    Guardian Eggs and X-Eggs, Guardian Characters and X Characters...
    They're all precious things.

    And so, OPEN HEART, go!
    Everything's be okay.
    Because even if you feel lost,
    you're not alone.
    We'll always be together.
    And when I think of that, somehow,
    I feel warm and fuzzy inside.

    OPEN HEART, now!
    You can see the eggs, right?
    They're smiling and bouncing around.
    So from now on, forever and ever...
    I'll be counting on you!


    Russian

    Что по-настоящему важно?
    Хорошо, когда вокруг светло и солнечно,
    и даже если они этого не видят, всё равно кого-то держат в сердце.

    Я верю в других и помогаю им,
    Яйца Сердца и X-яйца, Превращения Характера и X Характеры...
    Все они - драгоценны.

    Итак, Сердце, откройся!
    Все будет хорошо.
    Даже если ты чувствуешь себя потерянным,
    Ты не будешь один.
    Мы всегда будем вместе.
    И когда я думаю об этом,
    Внутри меня становится так тепло.

    Сердце, откройся!
    Ты ведь можешь видеть яйца, правда?
    Они улыбаются и подпрыгивают вокруг тебя.
    Сейчас, всегда и вообще...
    Я буду рассчитывать на тебя!


    Hosted by uCoz